Dans certains pays, c'est la troisième ou quatrième année consécutive que les récoltes sont mauvaises.
在一些国
,这是
续第三年或第四年作物歉收。
续
, 


续八度
续三天发烧
损失
consécutif à: annonciateur
antécédent, avant-coureur, annonciateur, discontinu, intermittent, simultané, synchrone,Dans certains pays, c'est la troisième ou quatrième année consécutive que les récoltes sont mauvaises.
在一些国
,这是
续第三年或第四年作物歉收。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un mandat supplémentaire consécutif.
即将卸任
缔约方可再度
选
任一个任期。
La superficie totale des cultures de coca a diminué pour la troisième année consécutive.
可卡因作物种植总面积已
续第三年减少。
Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
即将卸任
缔约方代表可以
选一任。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un nouveau mandat consécutif.
即将卸任
缔约方可再度
选
任一期。
Les frais supplémentaires consécutifs sont évalués à 200 000 dollars par an.
此后每年增加成本估计200 000美元。
Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.
现任代表是恩尼·法
欧
瓦埃加国会议员,这是法
欧
瓦埃加在国会
第十个两年期。
L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.
专
得出结论认为,死亡系由颅脑内部损伤造成。
5 L'exercice budgétaire de l'Organisation est un exercice biennal qui comprend deux années civiles consécutives.
5 本组织
财政期为两年,由两个
续日历年构成。
Il existe également deux paragraphes 19 consécutifs.
此外有两个相
段落都编为第19段。
Ils ne peuvent exercer plus de deux mandats consécutifs.
成员任期以
任两届为限。
L'exercice financier est biennal et court sur deux années civiles consécutives.
财政周期应为由两个
续
日历年构成
两年期。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
干旱
续七年对某些省
粮食安全产生威胁。
Le chômage a augmenté pour le deuxième trimestre consécutif et se situe actuellement à 26,3 %.
失业率
续两个季度一直在提高,目前为26.3%。
Aucun membre élu du Bureau ne peut siéger pendant plus de deux mandats consécutifs.
任何获选
主席团成员均不得
任两届以上。
Une question similaire pourrait se poser en ce qui concerne les voyages consécutifs.
在
续航次方面可能存在着类似
问题。
Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.
教育方案已经
续四个学年都受到中断。
L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.
登记流产并发症引起
妇产死亡率。
Le Viet Nam a été le seul pays à publier trois rapports annuels consécutifs.
越南是唯一发布了第三次
续年度报告
国
。
L'exercice normal de la Convention est un exercice biennal comprenant deux années civiles consécutives.
《公约》
正常财务期为由
续两个日历年构成
两年期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。