Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.
他
继
者是诺埃尔·辛克莱大使,他担
了5年多
团长。
者,继
者,
班
;后继者
在找
班
。
继
者 
successeur anomal 例外继
家是最终
无遗嘱法定继
。
何东西。他不考虑他
继
。(尤内斯库)
命自己
班
继
者
;
,遗产继
;
替,继……之后,继
;
;
;Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.
他
继
者是诺埃尔·辛克莱大使,他担
了5年多
团长。
C'est avec regret que je vais quitter la Commission, dès qu'un successeur aura été nommé.
很遗憾
是,我将在一个
替
命之后立即离开委员会。
Il nous faut continuer à progresser sur ce point -tâche essentielle pour mon successeur.
我们必须继续推动这种发展
景,这是我


一项关键
务。
Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.
我想告诉我
继
者,这是一项具有挑战性
工作,同时也是一项有益
工作。
Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.
在这方面,我们欢迎你和继
主席 进行
磋商。
Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.
我们祝愿柯尼希斯先生
继
者在他
成绩上再
再厉,取得更大成功。
Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.
我祝我
继
者在这条极为艰难
道路上一切顺利。
En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.
特别是,当下
主席—我
瑞士同事—继
时,我愿向他确保完全
支持。
M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.
施瓦兹-席林先生说,他
继
者拉查克大使将会遇到许多挑战。
Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.
我祝愿其继
塞尔日·布拉默茨同样成功。
Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.
我相信你们也会这样对待我
继
。
Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.
其继
者——现
议会主席——也是妇女。
La nouvelle juridiction doit donc être considérée comme le successeur de la Commission.
因此,新设立
法院可视为原委员会
继
机构。
Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.
我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其继
者所做
工作。
Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.
当选成员
期应直至选举出其继
者时为止。
Le successeur de Njegos, le prince Danilo, était plus orienté vers l'Occident.
Njegos
继
者Danilo公爵更倾向于西方。
Nous espérons que le successeur de M. De Mistura pourra faire encore davantage.
我们希望,德米斯图拉先生
继
者将把旗子举得更高。
On n'en attendra sans doute pas moins de mes successeurs.
这种期待对我
继
者来说大概也会如此。
J'ai déjà évoqué l'importance de cette question avec mon successeur.
我已经同我
继
者讨论了这一事项
重要性。
Il incombe à mon successeur de continuer la précieuse mission de l'ONU.
现在轮到我
继
者继续履行联合
宝贵使命了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。