Des activités opérationnelles conjointes sont bien en cours au niveau régional.
各区域
确正
开展各种联合业务。
,常设
;
托,授权;Des activités opérationnelles conjointes sont bien en cours au niveau régional.
各区域
确正
开展各种联合业务。
Des visites conjointes de ces deux Comités pourraient être envisagées pour atteindre cet objectif.
可以设想,

员会所展开
联合访问将实现这一目标。
Cette coopération pourrait comprendre des installations pour la formation et des enquêtes conjointes.
这种合作可能包括培训设施和联合调查。
Pour les mêmes raisons et par souci de transparence, les opérations conjointes ont été multipliées.
出于同样目
,并为增加透明度,联合行动
次数有所增加。
Éliminer ces menaces exige une action conjointe, bien coordonnée et efficace à tous les niveaux.
消除此种威胁需要各级采取联合、协调良好和有效
行动。
Les conclusions des réunions consacrées à l'autoévaluation sont présentées aux réunions conjointes des secrétaires exécutifs.
自我评价会议
结果将向执行秘书联席会议报告。
Le quartier général de Khartoum accueillerait un centre d'opérations commun et une cellule d'analyse conjointe.


穆
特派团总部将支助联合行动中心和联合特派团分析小组。
En Bosnie, de nombreuses interventions conjointes ont eu lieu entre l'ONU et ses partenaires.
波斯尼亚,联合国及其伙伴进行了几次联合干预。
Une lecture conjointe de ces deux articles apportera une réponse au Comité.
将这
条结合起来,
员会就会找到问题
答案。
La Banque interaméricaine de développement encourageait également la gestion conjointe ou l'autogestion de projets.
开发银行鼓励对项目
共同管理和自我管理。
La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.
联合
员会由约十名成员组成;就此
最后决定将有
名总统作出。
Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.
需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。
Votre présidence conjointe témoigne de l'importance de cette entreprise que nous avons initiée ensemble.
他们共同主持会议反映了我们共同努力
重要性。
En outre, le nombre d'évaluations conjointes avait beaucoup augmenté.
报告
联合评价数目也大幅增加。
Par ailleurs, la programmation conjointe concernait désormais différents pays ou thèmes.
现
也正将联合方案编制扩展到所有国家和专题。
D'autres possibilités comme l'application conjointe ont aussi été mentionnées.
还提到了其他机会,如联合执行等等。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务小组参与联合作业
情况大量增加。
Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.
人口基金将确定联合规划和交付技术援助
统一方式。
Ces missions ont débouché sur des propositions conjointes de programmes.
与欧洲安全与合作组织(欧安组织)合作开发了一
刑事司法评估工具包。
Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.
还将继续协助倡议伙伴
联合宣传工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。