Cependant, le projet de résolution est conflictuel et contre-productif.
但决议草案具有对抗性质,只能适得其反。
Cependant, le projet de résolution est conflictuel et contre-productif.
但决议草案具有对抗性质,只能适得其反。
Un environnement stable, prévisible et non conflictuel attire l'investissement étranger direct.
一种稳定、可预测和没有环境,会吸引外来直接投资。
Nous devrons cependant continuer de nous attacher à concilier les intérêts conflictuels entre générations.
当我仍然必须继续努力,十分敏感地调解几代人之间
利益
。
Elle est certes beaucoup mieux intégrée; mais d'un autre côté, elle n'a jamais cessé d'être conflictuelle.
在确实是更紧密地结成一体之同时,它也从来未停止过发。
Ce texte est en effet litigieux, conflictuel et partial.
该草案是有争议、造成不合
、片面
。
Ce projet n'est pas de nature conflictuelle.
决议草案不是针锋相对。
De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.
作为一种受欢迎步骤,该体系将非对抗方法与正式裁决结合起来。
La diversité des situations et les tendances conflictuelles conduisent à des antagonismes.
困难处境不同和相互抵触
趋势,造成看法不一致。
Toutefois, il existe de nombreuses conceptions antagoniques et conflictuelles de l'égalité.
然而,许多平等目标是相互抵触。
Des relations fortement conflictuelles pèsent sur le niveau de transparence.
尖税对立关系会影响透明度。
Dans ces conditions, rien ne justifiait le choix d'un moyen aussi conflictuel qu'une «résolution».
在这种情况下,它没有任何理由选择象“决议”这样
一种对抗手段。
Il devra épuiser toutes les options possibles afin d'éviter que la situation devienne conflictuelle.
委员会希望在出现对抗情况之前,采用一切可能途径。
Les mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.
相互财政措施需要统一,税收制度需要简化。
La mesure est-elle proportionnée, c'est-à-dire établit-elle un juste équilibre entre des intérêts conflictuels?
措施是否有分寸,即是否平衡相互权利?
Comme je l'ai dit plus tôt, ce projet de résolution n'a rien de conflictuel.
象我在前面说那样,这不是一个对抗性
决议草案。
Cet idéal de paix des Nations Unies continue d'être à l'épreuve des réalités conflictuelles.
联合国和平理想继续受到全世界
现实
考验。
Convient-il, par conséquent, d'exposer le Conseil à des questions conflictuelles sur cette problématique?
这样决定性问题是否应提交安理会?
Toutes les formes d'élaboration de politiques impliquent des choix entre des intérêts et des préférences conflictuelles.
任何政策制定都涉及在相竞利益和意向中进行选择。
Il peut avoir des obligations conflictuelles.
一国义务可能相互
。
Les garçons peuvent également subir des violences sexuelles ou autres dans des contextes conflictuels et normaux.
男孩在和正常环境中也可能会面临性暴力和其他形式
暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。