Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat.
“2. 代
团
组成

任何变化情况也应提交秘书处。
组成
创作, 作曲, 作品, 乐曲;
绘画作品
考核, 考查; 排字, 排版

,
;
廓;Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat.
“2. 代
团
组成

任何变化情况也应提交秘书处。
Un groupe de travail à composition non limitée a ainsi été constitué à la 5e séance.
在第5次会议上相应地组建了一个不限成员名额非正式工作组。
Il prévoit une participation accrue de tous les groupes régionaux dans la composition du Conseil.
该草案使所有区域集团都能够更好地参与安理会构成。
La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.
委员会
组成应在时间上保持一定
连续性。
La composition de l'organe a été limitée afin d'assurer l'efficacité de son fonctionnement.
限制成员国是为了确保这一论坛
效率。
La composition sectorielle de l'aide publique au développement évolue.
全球官方发展援助
部门组成正在改变。
La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.
来自发展中国家
外向外国直接投资
分部门结构情况不详。
La composition actuelle du Conseil de sécurité correspond à un monde qui n'existe plus.
安全理事会目前
组成反映了一个不再存在
世界。
L'ANA reflète aujourd'hui, dans sa composition, la diversité ethnique et régionale de l'Afghanistan.
在国际社会
支持下,国家军队今天
组成反映出阿富汗
族裔和地区多样性。
Tout changement ultérieur dans la composition des délégations est également communiqué au Directeur général.
代
团
组成如果
来有变动,也应将此项变动情况递交总干事。
Groupe de travail à composition non limitée du Comité de l'information.
新闻委员会不限成员名额工作组。
Quelle est la composition de la Commission de la fonction publique?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La nature universelle de la Cour se reflète également dans sa composition.
法院
国际性质还反映在它
组成上。
Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.
新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。
Les autorités compétentes sont avisées de toute modification de la composition de la liste.
清单上每增加新
姓名,均告知有关当局。
La composition de la Liste récapitulative fait toujours l'objet d'idées fausses.
对于综合清单
构成仍有错误认识。
Toute modification de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat.
各代
团
组成方面发生
任何变动亦需提交秘书处。
La composition du Conseil de sécurité doit refléter ces changements importants.
安全理事会
构成必须反映这些重大变化。
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent.
其
代
团组成
任何变动,也应报送常设秘书处。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
关于联检组
组成,见上文项目17(h)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。