On a rien à bouffer.

 什么吃的都没有。
什么吃的都没有。


 有
有 , 打
, 打



 地撮了一顿
地撮了一顿 吃什么?
吃什么?On a rien à bouffer.

 什么吃的都没有。
什么吃的都没有。
En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".
在东方, 知道法律是和
知道法律是和 作对的,所以,在每一分钟,
作对的,所以,在每一分钟, 就注意不能让自己吃亏。
就注意不能让自己吃亏。
« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».
“
 别无选择。”他
别无选择。”他 就这么对
就这么对 说。“这是必然的,
说。“这是必然的,
 得靠中国人喂饱
得靠中国人喂饱
 自己,
自己,
 不得不去奥运会,以赢得市场。”
不得不去奥运会,以赢得市场。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。