Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过制定具体的政策加以处理。
Toutefois, cet objectif était atteint par des politiques spéciales.
这一问题正通过制定具体的政策加以处理。
Le montant total engagé jusqu'ici atteint presque 13 millions d'euros.
迄今已答
支付的总额几乎
1 300万欧元。
L'objectif annoncé de 1 800 policiers formés a été atteint à temps pour les élections d'octobre.
早先宣布的培训1 800名利比里亚国家警察的目标在10月份的选举举行之前已经实现。
Dans nombre d'installations, le niveau d'eau avait atteint 2 mètres.
在许多建筑中,水位
两米高。
Les objectifs fixés et stipulés dans les divers accords de concession n'ont pu être atteints.
虽然各种许可协议列明和规定了指标,但从来未

。
Dans certaines régions du monde, la violence sexiste a presque atteint les proportions d'une épidémie.
在世界一些地区,基于性别的暴力已
了
乎盛行的地步。
Nous avons atteint un important tournant au Kosovo.
我们在科索沃
了一个重要里程碑。
Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.
该国政府认识
,没有外来援助,它根本无法解决难民问题。
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只
通过耐心的对话与普遍共识来实现。
Toutefois, nous sommes encore loin d'avoir atteint cet objectif.
然而,我们仍远远没有实现这一目标。
Avec une telle approche, nouvelle et décisive, les Objectifs du Millénaire pourront être atteints.
通过这种新的决定性办法,我们是
够实现千年发展目标的。
Ces objectifs ne pourront être atteints sans réelle volonté politique.
只有真正有政治意愿,这些目标才
够实现。
Le deuxième a été atteint à la tête alors qu'il tentait de sauver son camarade.
第二个人试图救他的朋友,被射中头部。
La Commission a estimé que cet objectif pouvait être atteint par des moyens moins restrictifs.
而公平贸易委员会则认为可以通过限制性较小的途径
这个目标。
Si ces objectifs sont atteints, le droit à l'éducation aura été pleinement réalisé.
如果
在这些大学里充分实现这些理想,那么就
够使教育权得
充分的行使。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未
自然饱和点。
Ce très volumineux procès a atteint un stade avancé.
这起十分漫长的审判已进入深入阶段。
20.33 Le montant prévu au titre des postes atteint 4 771 400 dollars (montant inchangé).
33 拟议员额经费4 771 400美元,维持不变。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
La participation des femmes à la prise de décisions n'atteint manifestement pas un niveau satisfaisant.
妇女参与决策的程度显然不尽如人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。