Ils attisent et prolongent les conflits armés.
它们助长并延长
装冲突。
Ils attisent et prolongent les conflits armés.
它们助长并延长
装冲突。
Aujourd'hui, les femmes et les enfants représentent la majorité des civils souffrant des conflits armés.
今天,在
装冲突
受难者中,妇女和儿童占大多数。
Aujourd'hui, un terroriste armé a franchi la frontière israélo-syrienne au nord-est de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖主义分子在卡泽林东北
穿过以色列叙利亚边界。
La définition du « conflit armé » doit être envisagée avec une extrême précaution.
他编写了一整套条款草案,全面阐述了这一专题及其涉及
所有问题,他
法是正确
。
Sans doute n'y a-t-il pas lieu de dégager une quelconque définition du « conflit armé ».
或许根本就不该给“
装冲突”下定义,但是如果要下
话,就应参考Tadic案件(A/60/10,第140段)中
定义。
Cela étant, le problème des autres groupes armés demeure d'une importance cruciale au Sud-Soudan.
与此同时,其他
装团体
问题在苏丹南
仍然非常重要。
Des postes ont été offerts à certains dirigeants des autres groupes armés.
一些其他
装团体领导
已经分到政府职位。
Ce phénomène est récurrent dans la plupart des pays africains où subsistent des conflits armés.
这种现象在大多数
装冲突不断
非洲国家都有。
Une grande partie des conflits armés actuels ont pour cadre des territoires autochtones.
许多目前
装冲突发生在土著
民
土地上。
Le dialogue n'est pas possible avec tous les groupes armés illégaux du monde entier.
并非能够在世界所有地方同所有非法
装团体接触。
Nous avons besoin d'une approche plus globale en ce qui concerne les conflits armés.
我们需要以更全面
方法处理
装冲突。
Depuis, le conflit armé s'est intensifié; il aurait fait quelque 12 000 morts.
此后,
装冲突加剧,导致约12 000
丧生。
Le droit international humanitaire moderne ne définit pas juridiquement la notion de conflit armé.
现代国际
道主义法并未从法律上制定
装冲突
概念。
Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.
刚果(金)
装
在联刚特派团支持下采取
强力军事行动,已经取得值得称道
进展。
Elles viseront également la protection des enfants dans les situations de conflits armés.
这些措施还有保护
装冲突中
儿童
目
。
Toutefois, seuls 4 % environ du nombre total de candidats seraient liés à des groupes armés.
不过,在所有候选
中,仅仅有约4%
候选
被认为与
装团伙有实际联系。
Les femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.
在
装冲突局势中,妇女和儿童尤其易受伤害。
La dimension régionale de la plupart des conflits armés est aujourd'hui évidente.
大多数
装冲突
区域层面今天是显而易见
。
Nous pensons également que la même responsabilité incombe aux groupes armés belligérants.
我们认为,交战
装团伙也负有这一责任。
Le conflit armé a fortement entravé l'accès à l'éducation.
由于
装冲突,受教育
机会受到严重限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。