Ich bin nicht stark genug, diesen Koffer zu heben.
不

,提不起
个手提箱。
,
些Ich bin nicht stark genug, diesen Koffer zu heben.
不

,提不起
个手提箱。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Er ist viel zu blöd(e), um diesen komplizierten Sachverhalt zu begreifen.
他实在是太笨了,不能理解
件复杂的事。
Ich kenne die für diesen Fall zuständigen Richte.
认识主管
案件的法官。
Ich habe mich über diesen Mann vergewissert.
已经了解清楚
个人是可靠的。
Er hat diesen Roman erst in späteren Jahren richtig schätzengelernt.
过了几年以后,他才真正赏识
部小说。
Er hat für diesen Job nicht die richtigen Voraussetzungen.
他没有
个工作的必要条件。
Er wollte diesen Schimpf nicht auf sich (Dat.) sitzenlassen.
他不愿忍受
种辱骂。
Wir wollen diesen Zustand ja nicht verewigen.

不愿意让
种情况再继续下去了。
Der Lehrer zieht diesen Studenten den anderen vor.
老师对
个学生比其他学生都好。
Ich kenne diesen Ort. Ich war hier schon mal.
知道
个地方。
以前来过
里。
Das Thema wird in diesen Abhandlungen erschöpfend behandelt.
个题目在
些论文中得到详细论述。
Ich finde, wir sollten uns heute Abend diesen Film ansehen.
想

晚应该看那部电影。
Kann ich diesen Pullover gegen einen größeren umtauschen?
可以把
件毛衣换成大一点的吗?
Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.
你必须有
台自动售货机的确切零钱。
Die Grenzen zwischen diesen zwei Fachgebieten sind fließend.
两个专业的界限不易分清。
Er ist für diese Arbeit (für diesen Posten) untauglich.
他不适合做
项工作(担任
个职位)。
Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!
个箱子请您单独放!
In diesen Jahrzehnten erlebte die Literatur (der Handel) eine hochblüte.
在
几十年中出现了文学(商业)繁荣景象。
Der Lehrer zieht diesen Schüler den anderen vor.
教师对
个学生比对其他学生好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。