Der DAX stieg um acht Punkte, nachdem er zuvor gefallen war.
DAX 在早些时候下跌后上涨了 8 点。

。
你。
(表现自己),夸耀,卖弄

生气。
格, in+三格
词
;
,突然
;Der DAX stieg um acht Punkte, nachdem er zuvor gefallen war.
DAX 在早些时候下跌后上涨了 8 点。
Das brauchst du dir nicht gefallen zu lassen.
这个你用不着忍受。
Wie hat es dir gefallen? - Nicht sonderlich!
你喜
它吗?-不太喜
!
Sie muss den ins Wasser gefallenen Ball wiederholen.
她必须取回掉进水里的球。
Es ist seit Wochen kein Tropfen Regen gefallen.
几周来没下过一滴雨。
Nicht nur wir waren davon begeistert,sondern auch allen anderen hat es sehr gut gefallen.
不但我们非常赞赏,而且所有其他的
对此也很满意。
Diese Frechheit lasse ich mir nicht gefallen.
我不能容忍如此放肆。
Diese Beleidigung dürfen wir uns nicht gefallen lassen.
我们决不容忍这种侮辱。
In der Nacht ist Tau gefallen.
(雅)夜里降了露水。
Im Herbst sind die Blätter gefallen.
秋天,树叶落了。
Ein Verbot (Eine Verordnung) ist gefallen.
一条禁例(一个条例)取消了。
Das Barometer (Die Quecksilbersäule) ist gefallen.
气压表(水银柱)下降了。
Kein Wort war gefallen.
一句话也没有讲。
Sie ist schwer gefallen.
她摔得很重.
Die Würfel sind gefallen.
(雅)事已决定。
Die Preise sind empfindlich gefallen.
价格明显下降。
Kein Wort ist darüber gefallen.
(口)(
们)对此事只字未提。
Das lasse ich mir gefallen!
(口)这使我够满意的了!
Die Entscheidung ist gefallen.
决定已经作出。
Eine Verordnung ist gefallen.
一个条例取消了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。