Los israelíes están haciendo cola para recibir máscaras antigás.
以色列人正在排队防毒面具。
Recibe el subsidio de vejez cada mes.
每个月他都老金。
Si no tienes trabajo ,puedes recibir el subsidio de paro del gobierno.
如果你现在没作,你可以政府的失业补助金。
El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.
社会救济金的人数已经减少。
Pueden heredarse los pagos no percibidos por muerte de la persona.
因死亡未的钱款可以继承。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了恤金的条件。
Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.
恤金无论年龄如何均有权作。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权资补偿金。
Existe una ligera disminución en el número de perceptores de prestaciones de supervivencia (-0,1%).
遗属津贴人数则略有减少(-0.1%)。
Cada año reciben ayuda al empleo más de 10.000 beneficiarios del subsidio de ingresos mínimos.
每年向10 000多名收入援助金提供就业支助。
Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.
由于这种分类,申请失去了社会救济金的资格。
Sin embargo, la persona debe demostrar que realmente desempeña un trabajo rural.
不过,证明他或她实际从事过农村作。
El tutor recibe un subsidio de 32 lati para cada niño que se le confía.
监护人为每名受托监护的儿童32拉特补助金。
Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.
按本《细则》任用的作人员无资格扶津贴。
Aproximadamente 1.200 isleños reciben prestaciones de un promedio de 500 dólares mensuales.
大约1 200名岛民了月平均500加元的福利金。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动单身公民老金。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格国家补助金。
En algunos, el registro o la autorización son obligatorios, mientras que en otros son voluntarios.
在某些国家,注册或执照是强制性的,在另一些国家则属于自愿。
Además, si tienen derecho a ellas, los interesados percibirán las prestaciones pagaderas a los funcionarios en general.
如在其他方面符合条件,还应作人员通常的各项津贴。
Los jubilados de la Federación recibieron por término medio 188 marcos convertibles, y los de la República Srpska aproximadamente 120.
联邦的恤金人平均188可兑换马克,塞族共和国的恤金人平均大约120可兑换马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pasamos por el hotel a buscar el último equipo antes de arrancar.
出发前我们在酒店稍作停留,领最后一批装。
Veo los carteles de las puertas C, D, E, recogida de equipajes y salida.
我看到了C,D,E口的标志,行李领出口。
Como este y otros regalos esperaban a las quinientas personas más madrugadoras, aunque no ha faltado alguna decepción.
有500多人早起排队等着领这样那样的礼物,虽然还是有人会失望。
Los que en ellas consiguen ocupar el primero, el segundo y el tercer puestos son muy aplaudidos y reciben premios.
在比赛中得前三名的选手在大家热烈的掌声中领奖品。
Señores, no se olviden de reclamar sus maletas en la recepción del hotel.
- 先生们,请不要忘记在酒店接待领您的行李。
Cuando subí al escenario a recoger la estatuilla estaba pensando en la grabación del día siguiente.
当我上台领小雕像时,我正在虑第二天的录音。
Cuando subió al escenario para recoger el Globo de Oro… (a) se le pusieron los pelos de punta.
3. 当他上台领金球奖时… … (a) 他的头发都竖起来了。
Dado que en todo el país hay cerca de 300 millones beneficiarios de la pensión de vejez, hemos de garantizar su pago puntual e íntegro.
全国近3亿人领养老金,必须确保按时足额发放。
A casi una semana del hackeo siguen afectados los servicios online de PAMI: el ataque informático obligó a la obra social de los jubilados y pensionados a volver a la receta y las órdenes en papel.
黑客攻击发生近一周后,PAMI 的在线服务仍然受到影响:计算机攻击迫使退休人员养老金领者的社会工作重新回到纸质食谱订单。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释