有奖纠错
| 划词

El tigre es una fiera cruel .

老虎是.

评价该例句:好评差评指正

Era como una fiera herida.

只受伤

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


民意, 民意测验, 民意调查机构, 民用, 民运, 民政, 民脂民膏, 民众, 民众领袖, 民众主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

No tengo defensa alguna ni medios para resistir un ataque de hombre o bestia.

我无法抵御人类或野兽袭击。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

26 Además, ninguna sangre comeréis en todas vuestras habitaciones, así de aves como de bestias.

26 在们一切住处,无论是雀鸟野兽们都不可吃。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Señoras y señores, ya estamos en la zona de las fieras.

女士们,先生们,现在我们已经来到了有野兽出没区域。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Deben ustedes saber que una fiera enfurecida suele ser muy peligrosa.

诸位应该激怒野兽通常是很危险

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Las caras se acercaban, las voces eran más altas, las bocas de los niños parecían hocicos dispuestos a morderlo.

一张张面孔向他逼近,喊声越来越大,孩子们嘴巴好像野兽盆大口一样准备咬他。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

No quería ser repartido en pedazos entre un montón de animales insaciables.

我不想一群贪婪野兽撕成碎片。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El Teyollocualoyan, lleno de fieras salvajes se comían tu corazón.

充满野兽 Teyollocualoyan 吞噬了

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No me importa. Aunque son unos animales asquerosos.

尽管这是一种讨厌野兽,可我不在乎。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Como las fieras amaestradas, los perros conocen el menor indicio de borrachera en su amo.

如同受过训练野兽一样,它们辨得出主人最轻微醉酒迹象。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y esa deshumanización, de presentarnos como seres salvajes lo más cercano, ¿verdad?

那种去人性化,将我们描绘成最接近野兽存在,对吧?

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

¡Mi bebé! ¡La bestia tiene a mi bebé!

宝宝,那个野兽带走了我宝宝!

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

8 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello: Yo Jehová.

8 自死或是野兽撕裂,他不可吃,因此污秽自己。我是耶和华。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Esta bestia salvaje se comió mi plato principal!

这只野兽吃了我主菜!

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y no pagará lo arrebatado.

13 若野兽撕碎,看守要带来当作证据,所撕不必赔还。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Mientras su voracidad tomaba el control, se volvía una bestia loca y nada podía detenerlo.

随着他贪婪占据上风,他变成了一头疯狂野兽,没有什么能阻止他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este es un reino de vastas cavernas, lagos de fuego y puertas mágicas, todos vigilados por las bestias temibles.

这是一个拥有巨大洞穴、火湖和魔法大门国度,所有这些都由可怕野兽守卫。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Se enfrentaron a bestias terribles, caminaron día y noche y vagaron perdidos por el desierto sufriendo de hambre y sed.

他们碰到了可怕野兽,白天黑夜不停地赶路,又饿又渴,在沙漠里迷路了。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Pocos han visto a la escurridiza bestia, pero quienes lo han hecho jamás podrán olvidarla.

很少有人见过这种难以捉摸野兽,但见过人却永远不会忘记它。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pues se ha cortado de un mordisco la zarpa derecha, y se la ha echado al pobre lobo para que desayunara.

它竟从自己前腿上咬下一只爪子,扔给这只可怜野兽吃。”

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Son como las bestias del campo, que no conocen ni el bien ni el mal, y por ellos no murió el Señor.

他们就同地上那些不分善与恶野兽一样,基督不是为他们而死去。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


民主作风, 民族, 民族败类, 民族的, 民族独立主义的, 民族国家, 民族解放, 民族利己主义, 民族特点, 民族英雄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接