有奖纠错
| 划词

Se reconoce de manera general que el capitalismo, cuya seña de identidad es la libre competencia, ofrece la mejor oportunidad para que nuestros pueblos hagan sus sueños realidad.

人们普遍认识到,以自由竞争我们人民实现其理想提供了最佳机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


非裔美国人, 非裔美籍的, 非营利的, 非营利公司, 非永恒的, 非约数, 非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

El segundo, en cambio, era protestante y ensayaba una confederación en la que la burguesía predominaba.

而第二个奉新教、实行联邦制。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

" Es capitalismo en su máxima expresión."

“这是最好。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Porque… ¿No es la acumulación de capital una de las bases del capitalismo?

因为… … 积累不是基础之吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Imagina que eres un estudiante y tienes que entregar un ensayo sobre el futuro del capitalismo en el siglo 21.

想象个学生,篇关于21世纪未来文章。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

El poeta reflexiona sobre su propia obra, exalta a lo latinoamericano y reacciona contra el capitalismo de los Estados Unidos.

诗人对自己作品进行了反思,赞扬了拉丁美洲,并对美国做出了反击。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Te cuento: el feminismo socialista cree que para que la mujer se libere debe cambiar el sistema capitalista establecido.

社会义女权义者认为,妇女要解放自己,必改变既定制度。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo soy un firme defensor del capitalismo, pero no del capitalismo liberal que vende la idea de que los gobiernos no tienen que intervenir, y que tenemos que dejar al mercado actual libremente.

我是坚定捍卫者,但不是自由捍卫者,自由宣扬是政府不必干预、我们必让当前市场自由理念。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Todo eso nos lleva a la división tradicional entre dos Barrocos: uno protestante y burgués, en el norte de Europa, y otro católico y monárquico, en el sur, aunque había casos mixtos como Inglaterra.

因此,传统上将巴洛克风格分为两种:种是新教,在北欧,另种是天、君,在南欧,也有两者兼并情况,比如英国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


非自愿的, 非宗教的, , 菲薄, 菲菲, 菲律宾, 菲律宾的, 菲律宾人, 绯红, 扉画,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接