有奖纠错
| 划词

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服乳腺癌两次。

评价该例句:好评差评指正

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

腺癌者所享有的基本服务包括为乳腺癌者提供70多种不同的药物。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检妇女乳腺癌子宫颈癌的方了技术准则,这两种癌症是发病死亡的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发的甲状腺癌进行流行病学研究。

评价该例句:好评差评指正

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对妇女产影响的服务提供得最少,譬如乳腺癌检查宫颈癌检查等服务。

评价该例句:好评差评指正

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激甲状腺长,有研究表明缺碘会增加罹辐射诱发甲状腺癌的风险。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

妇女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母乳喂养、计划育、性传播疾病、乳腺癌宫颈癌等方面的知识。

评价该例句:好评差评指正

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

腺癌是最常见的恶性疾病,占每年癌症总发病率的18%,癌症的妇女占30%。

评价该例句:好评差评指正

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断乳腺癌可以个别进行,而宫颈癌只能用酸来检查,因为宫颈抹片太贵。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要的就是由卫癌症协会实施的早期发现子宫癌腺癌计划。

评价该例句:好评差评指正

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

殖保健方面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈癌腺癌、不孕不育症、基于性别的暴力歧视。

评价该例句:好评差评指正

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有的预防——促进方纳入保健系统,该方将作为短期项目活动来执行(乳腺癌宫颈癌)。

评价该例句:好评差评指正

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

工作重点必须转移至妇女宫颈癌腺癌高发地区,然而目前疾病早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民的文化习俗及医疗条件不足造成的。

评价该例句:好评差评指正

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔摩洛哥裔妇女参加乳腺癌常规筛查的比例较低,而摩洛哥裔安的列斯裔妇女参加子宫颈癌常规筛查的比例较低。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

评价该例句:好评差评指正

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了甲状腺癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体受影响居民的健康造成严重负面影响,也没有造成对人的健康继续构成重大威胁的广泛污染。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于癌症,尤其是乳腺癌,她说道,卫已经成立放射性疗法肿瘤委员会,旨在提高癌症治疗质量,希望降低癌症死亡率15%。

评价该例句:好评差评指正

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的计划已经,包括乳腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据乳腺癌早期发现国家计划而的。

评价该例句:好评差评指正

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助恢复方,目的是在保健条件不佳的边远地区查找甲状腺癌其他甲状腺病候,提供进一步治疗所需的转诊服务。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫的能力建设方,该方强调提高,服务质量、扩大殖健康方的范围,除产前产后保健、计划咨询、控性传播感染殖道感染及健康教育外,还纳入妇女中最普遍的癌症(乳腺癌宫颈癌)早期检测项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enciguatarse, encima, encima de, encimar, encimero, encina, encinal, encino, encinta, encintado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio Ambulante

Una hermana de mi mamá tuvo cáncer del pecho en cada lado.

我妈妈的姐姐左右两侧均患有乳

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Isabel tiene cáncer de páncreas, ya no hay posibilidad de tratamiento.

伊莎贝尔患有胰,不再有任何治疗的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Algunos han tenido dos tipos, como esa sobrina que tuvo cáncer del tiroides y del pecho.

有些人患有两种类型,位侄女就患有甲状和乳

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Ella dijo que sus probabilidades de desarrollar cáncer de mama se han reducido a menos de un cinco por ciento (5%).

她说她现在患乳的几率从87%。降到了 5%以下。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

La mutación de los genes BRCA 1 y 2 aumenta drásticamente el riesgo de desarrollar cáncer de mama y cáncer de ovario.

“突变”基因“BRCA1”和 “BRCA2”将会大大增加患乳 和卵巢的风险。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

¿Cuántos han tenido cáncer en la tiroides?

有多少人患有甲状

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Sabía bien lo que podía significar: su mamá ya había tenido cáncer de tiroides y había empezado así.

她很清楚这意味着什么:她的母亲已经患有甲状,并且就是在这种情况下开始的。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No era normal que tantas personas en Tularosa estuvieran enfermas de cáncer de tiroides.

图拉有这么多人患甲状,这并不常见。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ellas, sus familias y sus comunidades se habían enfermado de cáncer, sobre todo, de cáncer de tiroides.

他们、他们的家人和社区都患上了症,尤其是甲状

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por eso, dos hermanas, como por ejemplo, mi hermana y yo podríamos tener predisposición al cáncer porque mi abuela materna murió de cáncer de mama.

因此, 两个姐妹,我的姐姐和我可能易患症, 因为我的祖母死于乳

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esto también está asociado con la aparición temprana de la menstruación y problemas de salud reproductiva como fibromas, partos prematuros, infertilidad y cánceres de mama y ovario.

这还与月经初潮提前以及生殖健康问题子宫肌瘤、早产、不孕以及乳和卵巢有关。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Desde el riesgo de desarrollar demencia en el futuro, hasta el riesgo de desarrollar algunos cánceres como el de colon, endometrio, pulmón o mama en las mujeres más mayores.

从患有痴呆的风险,到妇女在上了年纪之后患上结肠、子宫内膜、肺或乳等一些症的风险都会增加。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Son seis generaciones con cáncer de colon, de seno, de ovarios, de páncreas, de hígado, de estómago, del cerebro, de pulmones, leucemia y, claro, de tiroides.

有六代人患有结肠、乳、卵巢、胰、肝、胃、脑、肺、白血病,当然还有甲状

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero no fue hasta que a ella misma le dio cáncer de tiroides en 1998, con tan solo 39 años, que quiso realmente entender qué había pasado.

但直到 1998 年,年仅 39 岁的她自己患上了甲状,她才真正想了解到底发生了什么。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Bernice no tenía idea que este fenómeno y el cáncer estuvieran relacionados, y tampoco que este tipo de cáncer, el de tiroides, era el más común cuando hay sobreexposición.

Bernice 根本不知道这种现象和症有关,更不知道过度接触会导致最常见的症——甲状

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

La inactividad expone a los adultos a un mayor riesgo de padecer enfermedades cardiovasculares como infartos de miocardio y accidentes cerebrovasculares, diabetes tipo 2, demencia y cánceres como el de mama y colon.

缺乏运动会使成年人患心脏病和中风等心血管疾病、2 型糖尿病、痴呆症以及乳和结肠症的风险更高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encomiable, encomiador, encomiar, encomiasta, encomiástico, encomienda, encomio, encomioso, encompadrar, enconado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接