Le tiró una piedra a la cabeza.
她往脑袋扔了一块石头。
No miré por dónde andaba y me di un golpe en la cabeza.
我没看路,脑袋了一下。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
脑袋一片糊涂,所么都没懂。
Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.
的脑袋乱七八糟地装着一堆人名和日期.
Se golpeó en la cabeza.
拍拍自己的脑袋。
Esta cabeza asemeja una calabaza.
这个脑袋看去像南瓜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Nos vemos en el siguiente vídeo, mentes curiosas!
好奇脑袋们,我们下期视频见!
Me cubría el rostro con la camisa.
用衬衫裹着脑袋歇一会儿。
Comienzas por su cabeza en forma de pera.
我们可以先从画它梨形脑袋开始。
Se agachó sobre él y, de repente, el cuervo saltó sobre su cabeza.
他弯下腰,突然,乌鸦跳到他脑袋上。
No hay lenguas muertas, sino cerebros aletargados.
世上没有所谓死掉语言,有脑袋!
Se llaman cabezones porque tienen la cabeza muy grande.
他们叫做大头人因他们脑袋很大。
Que sólo existen en tu cabeza.
它们本来你脑袋里。
Se levantó del catre sin hacer ruido y se asomó a la ventana.
她从吊床上轻手轻脚地起来,把脑袋探向窗外。
Para dibujar un ogro, comienzo por su cabeza en forma de pera.
要画一大胃口魔王,我先要画一个梨子形状脑袋。
Si te quedas ahí, puedes ver que todavía me quedan muchas ideas en mi mente.
如果你那里,你可以看见我脑袋里面还有很多想法。
Cogió un poco de agua del mar con la mano izquierda y se mojó la cabeza.
他用左手舀了些海水,洒脑袋上。
¡Entrégate o te voy a dejar la cabeza...!
“投降吧,不然我就要你脑袋!”
Le salían a borbotones, casi contra su voluntad.
情节自发地从他脑袋里涌出来,几乎不受他本人控制。
Para dibujar un murciélago comienzas por su cabeza redonda.
要画一蝙蝠,先从它圆圆脑袋开始。
Hoy nos preguntamos: ¿Por qué escuchas voces en tu cabeza?
什么你会脑袋里听见声音呢?
Y luego nos funde la cabeza y Junior y a mí.
然后他就不停地播放,把我和Junior脑袋都搞晕了。
Estaba verdaderamente irritado; sacudía la cabeza, agitando al viento sus cabellos dorados.
他着实非常恼火;摇动着脑袋,金黄色头发随风颤动着。
Y hasta pensó: Ese animal se va a romper la cabeza.
“这畜生这么奔跑怕要碰破脑袋了。”
Era un mulato viejo con la cabeza y la barba algodonadas.
他是一位年迈黑白混血种人, 脑袋和下巴上像沾着棉花。
Será la humedad, que dilata el cerebro. Eso dice Barceló.
“大概是天气太潮湿关系,脑袋发涨。巴塞罗是这么说。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释