有奖纠错
| 划词

Así pues, a mi juicio, hay una pequeña diferencia entre los párrafos 10, 9 y 8.

因此,在我看来,第10、9和8差别

评价该例句:好评差评指正

Se alegó además que la problemática relativa a la terminología no era exclusivamente lingüística, puesto que los términos empleados tenían matices diferentes en los distintos idiomas.

另外,据认为,术语问题并不只是语言问题,因为所用术语在不同语文中含义有差别

评价该例句:好评差评指正

El Grupo quisiera señalar que en el informe del Secretario General se han introducido una serie de matices y conceptos nuevos sobre los que hay que reflexionar y explayarse más.

非洲集团希望出,秘书长报告提出了一些新微差别和概念,必须进一步加以思考和审议。

评价该例句:好评差评指正

¿La revisión de los matices de esos artículos podría ayudar al Consejo a estar en mejor posición para afrontar la amenaza de proliferación de las armas de destrucción en masa?

重新检讨这两条微差别,是否有助于更有效地处大规模毁灭性武器扩散问题?

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la protección de los intereses de la parte más débil en la mediación, se pusieron de manifiesto matices que desmienten la suposición de que la mujer —o la persona con menor nivel de instrucción— es la parte más débil.

关于在调解中保护弱势一方利益问题,弱势和非弱势方之间差别,这一事实证明妇女(或受教育程度低人)是弱势一方假定是错误

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近, 亲近…的, 亲眷, 亲口, 亲临, 亲临的, 亲密,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食天堂

Eso sí, en cada región lo encontrarás con ligeras sutilezas.

当然,你会发现各地细微

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Este matiz es importante, puesto que todos perdemos pelo a lo largo de nuestra vida.

这一细微非常重要,因为我们一生中都会掉头发。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Hacerse es el verbo de cambio más complejo porque tiene muchos matices diferentes.

hacerse是一个更为复杂表示变化动词,因为它用法有着细微

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero aquí ya tenemos que hacer un pequeño matiz.

这里我们必做出一些细微

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Colombia es un buen ejemplo de esto, aunque es muy representativa de latinoamerica, también tiene muchos matices que la hacen única.

哥伦比亚就是一个很好例子,尽管它拉丁美洲很有代表性,但是许多细微使其变得独一无二。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana tiene tantos matices como un arco y cada matiz es el más hermoso mientras dura.

安娜有如弓一样细微差,每一种细微差续时都是最美丽

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El hecho de vivir en lugares aislados, con diferente clima, animales, vegetación y diferentes vecinos hizo que a partir de pequeñas variaciones de dialecto se crearan idiomas completamente diferentes.

人们生活互相孤立土地上,气候、动植物和居住人群不同使得细微方言慢慢演变为截然不同语种。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Para esa época todos los escolares de la Academia habían alcanzado su puesto dentro de los grados y las distintas clases habían establecido los diferentes matices que las individualizaban.

到那时,所有学院学生都已经达到了他们年级中位置,不同班级也建立了不同细微差,使他们个性化。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Esta es la diferencia principal que necesitas conocer para entender la oposición entre " comer" y " comerse" , pero si observamos estos verbos más de cerca, nos vamos a dar cuenta de que presentan diferencias más sutiles, pero también importantes.

这就是你需要了解comer 和comerse之间最主要,但如果我们更仔细地观察这些动词,我们会发现他们所呈现出更加细微,同时也十分重要。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para ellos el color blanco predomina en su vida y lo que para nosotros y nosotras podría parecer una plasta uniforme, para ellos es una paleta de matices que no solamente han logrado nombrar, sino necesitaron nombrar.

对他们来说, 白色他们生活中占主导地位, 对我们来说似乎是一种统一糊状物,对他们来说是一个细微差调色板, 他们不仅设法命名,而且需要命名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的, 亲生, 亲事, 亲手, 亲属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接