有奖纠错
| 划词

Finalmente, los participantes manifestaron su agradecimiento a la Secretaría de las Naciones Unidas por su hospitalidad al ofrecerse a realizar el séptimo Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno.

最后,与会赞扬联合国秘书处盛情主动建议主办第七届政全球论坛会议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cascapiñones, cascar, cáscara, cascarañado, cascarazo, cascarela, cascarilla, cascarillal, cascarillero, cascarillina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安达卢西亚的笑话与

El obispo le recibió muy bien y le hospedó en su palacio.

朋友对盛情款待。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Acepté su oferta y entablé una estrecha amistad con este capitán, que era un hombre franco y honesto.

对船长的盛情,我正是求之不得,并和船长成了莫逆之交。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los hermanos le agradecieron la hospitalidad y el relato de su descendencia.

兄弟俩感谢盛情款待并讲述了代的

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El señor secretario del consejo ha tenido la bondad de encomendarme una tarea elevada y de responsabilidad, y yo la he aceptado.

盛情委托给我一项崇高而负责的任务,我接受了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Si gustáis, señor, de ser nuestro huésped, seréis agasajado liberal y cortésmente; porque por agora en este sitio no ha de entrar la pesadumbre ni la melancolía.

大人,如果您有兴趣,到我这儿来做客,我一定盛情款待。在这里没有忧愁和悲伤。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Benévolo, manifiestamente apiadado, nervioso, evasivo, agradecí a Carlos Argentino Daneri la hospitalidad de su sótano y lo insté a aprovechar la demolición de la casa para alejarse de la perniciosa metrópoli, que a nadie ¡créame, que a nadie! perdona.

我和蔼地、摆出十分同情但又不安地,谢了卡洛斯·阿亨蒂诺·达内里盛情让我看了的地下室,然利用房屋拆除的机离开有害的大城市,因为它饶不了任何人,对,任何人!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caserillo, caserío, caserna, casero, caserón, caseta, caseta del perro, casete, casetón, casi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接