有奖纠错
| 划词

Durante la ceremonia la novia lloró varias ocaciones.

在婚礼上新娘哭了好几次。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de Namibia no exige el registro de los matrimonios consuetudinarios, que se han considerado siempre como una unión entre las familias de los novios.

纳米比亚法律没有规定习俗婚姻进行登记。 从传统上讲,习俗婚姻被视为新娘新郎两个庭的庭联姻。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,妆就越高,这也是鼓励父母把女儿出去的因素。

评价该例句:好评差评指正

Las novias jóvenes son considerablemente más comunes que los novios jóvenes, especialmente en determinados sectores de la población como los judíos ultraortodoxos, los judíos georgianos, los musulmanes, los drusos y los beduinos.

新娘比小新郎常见得多,特别是在某些居民区,如极端的东正教犹太人、格鲁吉亚犹太人、穆斯林、德鲁兹派贝都因人。

评价该例句:好评差评指正

Ciertas prácticas como pagar una dote o poner precio a la novia corroboran la idea de que el hombre compra literalmente a la esposa y tiene derecho a hacer con ella lo que desee.

向女方的庭支付妆或新娘费的做法,加了男子实际上是花钱买妻子因而有权对她做任何想做的事的概念。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está también preocupado ante la creciente discriminación contra las niñas, en particular las que viven en zonas rurales, a causa de la reaparición de tendencias como el rapto nupcial y el matrimonio forzoso.

委员会还感到关注的是,由于绑架新娘婚姻等传统做法的死灰复燃,针对女童的歧视日益严重,特别是居住在农村地区的女童。

评价该例句:好评差评指正

En el mejor de los casos se le paga el salario mínimo y más adelante se le permite volver con su familia a condición de que se avenga a ayudar a la mafia de venta de esposas por correo.

如果幸运的话,这种妇女能得到最低工资,随后允许她返乡,但条件是她要帮助邮购新娘团伙。

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse suministrar información actualizada sobre las medidas encaminadas a luchar contra la pedofilia y el turismo sexual en que participan hombres australianos, principalmente en países asiáticos, y sobre la situación de las mujeres llevadas a Australia con fines matrimoniales.

请提供最新资料,说明减少涉及澳大利亚男子的恋童癖色情旅游业,特别是在亚洲国的措施,以及当作新娘带进澳大利亚的妇女的情况。

评价该例句:好评差评指正

Fue la primera red mundial organizada en el plano de dos o más países con el fin de luchar contra la trata, la prostitución, el turismo sexual, las industrias del comercio de esposas por correo y la industria del sexo internacional.

在打击贩运、卖淫、性旅游业、邮购新娘销售国际淫业方面,它是头一个跨国级的全球网络。

评价该例句:好评差评指正

Como la dote no está regulada, ello tiene por consecuencia a menudo el recurso a hechos consumados por parte de la familia del marido, en algunos casos, muy graves, pudiendo llegar hasta el asesinato, en ocasiones en forma de inmolación por el fuego.

如果没有妆,丈夫一往往会动用暴力手段,甚至还会导致杀害新娘,有时将新娘作为祭品而烧死。

评价该例句:好评差评指正

El Comité insta al Estado Parte que preste atención particular a la situación de las niñas, en especial las que viven en zonas rurales, para poner fin a las prácticas del matrimonio forzoso y el rapto nupcial que les impiden gozar plenamente de los derechos consagrados en la Convención.

委员会促请缔约国特别注意女童的处境,尤其是生活农村地区的女童,以便制止婚姻绑架新娘等做法,因为这些做法影响女童充分享受《公约》所规定的权利。

评价该例句:好评差评指正

Otra diferencia en las prácticas relacionadas con el matrimonio es que en Asia las novias jóvenes suelen estar bajo el control de la suegra, lo que a lugar a enfrentamientos, por no decir malos tratos y actos de opresión por parte de la familia política, mientras que, en África la joven novia está más expuesta a ser maltratada por el esposo y sus familiares.

与婚姻有关的习俗还有一个差异。 在亚洲,年轻的新娘往往受到婆婆的控制,导致婆婆或其族与新娘对立,甚至虐待新娘,而在非洲,年轻的新娘更可能受到丈夫及其近亲的虐待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


puyazo, puyo, puyón, puyonazo, puyuense, puzle, puzol, puzzle, pwesonificación, pyme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

¿Dónde está la novia que ordené?

我订购新娘呢?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

A buena fe que no viene vestida de labradora, sino de garrida palaciega.

新娘穿戴得完全不像农妇,倒像是宫廷淑女。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

No... bueno, no sé... siempre la novia llega más tarde que el novio. Sí.

不… … 好吧,我也不知道… … 新娘总是比新郎更晚到。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El señor de Navarcles volvió a tomar asiento y se dirigió a la muchacha alzando el vaso.

巴耶拉大爷坐了下来,随即对新娘子举起了空酒杯。

评价该例句:好评差评指正
听故

En el fondo del mar se celebró un gran banquete y Egle se casó con el áspid.

在深深海底展开了一场巨大盛宴,艾格蕾是那条蛇新娘

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los invitados, en silencio, apartaban la mirada cada vez que la muchacha tenía que escanciar el vino.

所有宾客只能默默看新娘子被迫一次次上前斟酒。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Éste buscó con la mirada a sus cuñados y los encontró mezclados entre los invitados.

这个动作,柏纳已经重复了无数次。接,他转而寻找妻舅们,新娘兄弟们正和一群宾客愉快地闲聊

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Rubia, angelical y tímida, el carácter duro de su marido heló sus soñadas niñerías de novia.

她是一个胆怯、像使一般美丽金发女郎。她丈夫豪尔丹冷漠性格打破了她当上新娘真美梦。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La novia era Eurídice, una ninfa del bosque.

新娘是森林仙女欧律狄刻。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esa novia se convierte en una mujer con la que uno se casa.

那个新娘成为了一个可以结婚女人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y Julieta, la novia flamante, salió corriendo, y me quedé solo con mi infarto.

新娘朱丽叶逃跑了,只剩下我一个人心脏病发作。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bien, creo que el príncipe jamás hallará novia.

嗯,我不认为王子会找到新娘

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En una novia, desde luego; una novia toda de blanco con un hermoso velo vaporoso.

——当然是女朋友;新娘一袭白衣,头纱美丽飘逸。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En moda nupcial masculina, el gallego Ramón Sanjurjo, apuesta por el color.

在男士新娘尚方面,加利西亚人 Ramón Sanjurjo 非常看重色彩。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

La luna desapareció completamente tras el cráter erecto y una neblina de velos de novia se hizo casa entre las casas.

月亮完全隐没在高耸火山背后。夜雾像新娘面纱似笼罩了全城楼阁房宇。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Sueño con una novia que ame la vida y la belleza, y el mundo que la rodea.

我梦想一位热爱生活和美丽以及周围世界新娘

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

La novia me regaló un soberano, que yo tengo intención de llevar en la cadena de mi reloj en recuerdo de aquella ocasión.

新娘赏给我一镑金币。我打算把它拴在表链上戴,以纪念这次际遇。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Llegó el desposado a abrazar a su esposa, y ella, poniéndose la mano sobre el corazón, cayó desmayada en los brazos de su madre.

新郎过去拥抱新娘,她却把手放在自己胸上,昏倒在她母亲怀里。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

A pesar de la juventud de la novia, Mariana era una pieza dinástica extremadamente importante para la dinastía y el matrimonio siguió adelante.

尽管新娘很年轻,玛丽安娜却是王朝极其重要王室成员,婚姻得以继续进行。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con su nuevo amigo, Gilgamesh abandonó su interés por las novias de Uruk y se concentró en demostrar su fuerza en el combate.

与他新朋友一起,吉尔伽美什放弃了对乌鲁克新娘兴趣,并专注于在战斗中证明自己实力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios, que distrae, que engorda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接