有奖纠错
| 划词

Es lógico que un joven trabaje más que un viejo.

年轻人应该比老年人多干.

评价该例句:好评差评指正

Siempre estará mejor en su casa con los cuidados de su madre.

在家里有他母亲照顾要好些。

评价该例句:好评差评指正

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

他犯了么严重错误,要受批评.

评价该例句:好评差评指正

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

可能所有妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待。

评价该例句:好评差评指正

¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!

你从哪儿得到这么荒诞想法?生你气!

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, esto no comporta ninguna simplificación excesiva de las cuestiones.

分简化问题。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

,空白和疏漏仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego, el futuro de África son sus hijos.

非洲未来属于其儿童。

评价该例句:好评差评指正

Las personas físicas, naturalmente, están sujetas a responsabilidad penal.

自然人应负刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

Las personas físicas, están sujetas, naturalmente, a responsabilidad penal.

自然人应负刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras tienen derecho, por supuesto, a las prestaciones de maternidad.

女工有权享受各项产妇津贴。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.

,政治渡进程远未结束。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad, no obstante, no descansa solamente en los países donantes.

,责任并非全在捐助国。

评价该例句:好评差评指正

Éste es miembro de oficio de la Comisión.

这名执行主任为委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Ese compromiso sin duda incluye la aplicación de los planes de pago multianuales.

这一承诺包括实施多年支付计划。

评价该例句:好评差评指正

No puede extrañar que los resultados no se perciban como se debiera.

这样,其结果如预期。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego, la reconstrucción económica no es suficiente.

,光搞经济重建

评价该例句:好评差评指正

El tratado debe abarcar, desde luego, todos los materiales que puedan emplearse para fabricar armas.

条约范围应该包括全部武器级材料。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, lo mismo ocurre con la situación en Uganda.

,乌干达局势也如此。

评价该例句:好评差评指正

Además, por supuesto, hay que abordar la reforma del Consejo de Seguridad.

们必须着手改革安全理事会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


下落不明的人, 下马, 下马威, 下毛毛雨, 下面, 下面的, 下面的炭火的桌子, 下面该谁了, 下面条, 下命令,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 2

Claro, claro. Vaya tranquila. No se preocupe.

当然当然了。您慢些。不用担

评价该例句:好评差评指正
西牙圣诞彩票广告

No, claro, claro, es para fliparlo.

当然当然,只是为了吓唬他。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero bueno, eso ya es a gusto del consumidor.

当然这看个人喜好。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pues claro que sí, subid a bordo.

当然能了,上来吧。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Claro que puedes usar lechuga también sin problema.

当然也可以换成生菜。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡Claro que sí! Aquí solo trabajo yo .

当然啊,这里只有我工作。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精片段)

¿Lo que eres? Claro que lo sabía.

我们当然知道是什么货色。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Es evidente que no ha salido como todos hubiéramos querido.

当然,结果并未如我们所愿。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Por supuesto que los cuento! como no los voy a contar?

当然数过!我为啥不数?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

No faltaba más… Son las tres de la tarde.

当然可以,现在是下午三点。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

¿Aquí? Aquí, pues claro que sí.

这里?当然

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

A ver, claro, nosotros vamos a intentar engañar.

当然了,我们会试着

评价该例句:好评差评指正
基础西牙语(上)

Claro que sí. Siéntese en este banco y pruébeselos.

当然可以。请坐在这个长凳上试。

评价该例句:好评差评指正
商贸西牙语脱口说

Por supuesto. Mañana a las cinco de la mañana, ¿no?

当然可以,明早五点,对吗?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sólo el muchacho pudiera preocuparse, desde luego.

当然啦,只有那孩子会担

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y por supuesto que se come con tortillas, claro.

当然,还可以搭配玉米饼吃。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Pero, claro, hay que tener en cuenta el momento.

但是,当然,需要考虑到时机。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Es mi vida y seré yo quien lo decida!

我自己的前途 我当然会自己决定啰!

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第一册

Claro, es algo más caro que el otro.

当然,也比另一双贵一点。

评价该例句:好评差评指正
商务西牙语900句

Por supuesto , ¿nececita el catálogo en inglés o en español?

当然可以,您需要英语还是西语目录?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


下小雨, 下旋, 下雪, 下旬, 下压力, 下药, 下野, 下一步, 下一次, 下议院,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接