有奖纠错
| 划词

El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.

取代教堂成为舞台。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, las relaciones entre los consejos locales y el sistema tribal tradicional evolucionan satisfactoriamente.

与此同时,当地与传统的酋长领地制度之间的关系的演变情况令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Con la asistencia del Banco Mundial, los consejos locales han establecido sus sistemas administrativos y financieros básicos.

在世界银行的援助下,当地建立了自己的基本行和金融系统。

评价该例句:好评差评指正

La reunión fue organizada por TrainForTrade con el apoyo de la Cámara de Comercio de Las Palmas, el Cabildo de Gran Canaria y la Fundación Puertos de Gran Canaria.

会议由外贸培训方案在帕尔码商会、大加那利和大加那利港口基金支持下组织的。

评价该例句:好评差评指正

Ante severas presiones financieras se aprobó finalmente un presupuesto de la ciudad en junio y se inició un gran intento por recuperar varios millones de euros de ingresos no cobrados heredados de las anteriores municipalidades.

在面临巨大财压力的情况下,最终于六月份通过了预算,开项重大努力,收回前未能收上来的达数百万欧元的财收入。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con su política de descentralización, el Gobierno adoptó nuevas medidas para el traspaso a los consejos locales de importantes servicios administrativos del Estado en los sectores de la educación, la salud y la agricultura.

府根据其权力下放的策,采取措施,将教育、卫生和农业领域的主要国家行服务移交给当地

评价该例句:好评差评指正

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

但是,尽管当地现在已经开运作,由于缺少合格的人员以及金融和后勤方面的制约因素,加上公路网不通畅,他们依然缺乏足够的能力向当地民众提供有效的服务。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de esa actividad el Instituto para la Investigación sobre Género y Desarrollo en cooperación con otras organizaciones como la Oficina para los Asuntos de la Mujer y el Desarrollo de la Familia, la Oficina de la Policía Real de Tailandia, la Administración Metropolitana de Bangkok y el Ministerio de Salud Pública.

性别与发展研究所与如下有关组织合作,领导这工作:妇女事务和家庭发展办公室、泰国皇家警察办公室、曼谷和卫生部。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Administración Local y Desarrollo Comunitario y los consejos locales, en colaboración con la UNAMSIL y las organizaciones de la sociedad civil, han emprendido una nueva iniciativa de mediación a nivel provincial y de distrito para que, al término del mandato de la Misión se hayan resuelto los litigios pendientes entre las tribus.

地方府及社区发展部和地方,与联塞特派团以及民间社会组织合作,在各省以及各行级发起了项新的调解举措,以便在特派团任务期限结束之前解决酋长领地之间尚未解决的争端。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo Internacional de Asistencia Electoral proporcionó asesoramiento y apoyo a la Comisión Electoral Independiente del Iraq para elaborar una estrategia electoral para los medios de difusión a fin de llegar a los votantes iraquíes y a los medios de difusión locales e internacionales. Esto suponía el diseño, producción y distribución de 3 millones de carteles y 1,5 millones de panfletos en cinco idiomas; la producción de una emisión en la televisión sobre capacitación electoral; anuncios en la televisión, la radio y los periódicos; la organización de conferencias informativas; el mantenimiento del sitio en la Web de la Comisión; y la organización de asambleas públicas de información en varias provincias.

选举援助小组向独委会提供咨询并支助它制定选举媒体战略以向伊拉克选民及国际和地方媒体推广、其中涉及以五种语文设计、印制和派发300万张海报及150万本小册子;制作电视培训节目;在电视、电台和报纸上登广告;举行新闻简报会;设立独选委网站以及在各省举行信息交流会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者, 分馏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, imagina a una persona que va al ayuntamiento para resolver un asunto.

例如,想象一个人去办理业务。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Y me atosigan desde el ayuntamiento para que los encuentre.

天天催命一样让我找到他们。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por suerte, el coche pronto llegó al ayuntamiento.

好在飞车很快就到达了

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Shi Qiang había venido varias veces por trabajo y lo conocía más o menos.

史强前因工作关系来过几次,对这比较熟悉。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Una plaza muy bonita donde se encuentras el ayuntamiento de Madrid, un espectacular palacio.

一个很漂亮广场,马德就在这,是一个壮观建筑。

评价该例句:好评差评指正
My Daily Spanish

Entonces, vamos a ir a la Plaza del Ayuntamiento, Plaza Nueva, para ver el alumbrado desde allí.

,我们要去广场,新广场,从那饰。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Allí la primera parada pasa en el Ayuntamiento.

第一站是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Son miles las personas que están rodeando el consistorio.

周围有数千人。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Más tarde, el alcalde convoca a sus " consejeros" a una junta en el ayuntamiento.

随后,长召集他“顾问”在开会。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Se fue hacia la Alcaldía de Tibú, que estaba desbordada de familias desplazadas.

她前往了蒂布,那挤满了流离失所家庭。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Cuarenta años después surcará durante dos horas la ria, de Getxo hasta el ayuntamiento.

四十年后,它将穿越河口两个小时,从格乔到达

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El consultorio médico se ha trasladado al Ayuntamiento.

医疗办公室已搬至

评价该例句:好评差评指正
español en marcha

Por favor, ¿me podría indicar cómo llegar al ayuntamiento?

“请问,你能告诉我怎么去吗?”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Esto está sirviendo para muchos ayuntamientos, especialmente pequeños, para financiar polideportivos o la piscina, o las fiestas patronales, ¿no?

这为许多(尤其是小型)提供服务,为体育中心或游泳池或守护神庆祝活动提供资金,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Y arrasa también el PP en Madrid, tanto en el ayuntamiento como en la Comunidad.

PP 也在和社区中摧毁了马德

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

El barrio contiguo es más interesante, porque tiene algunos edificio muy bien conservados: la iglesia, el ayuntamiento, el museo, etc.

旁边区域很有意思,因为有一些保存很好建筑:教堂,,博物馆等等。

评价该例句:好评差评指正
español en marcha

Sí, claro, siga todo recto y, tuerza a la izquierda. Frente a la escuela está el ayuntamiento.

“是,当然,直走并左转。”学校前面是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

A Ciudadanos el adelanto electoral les ha cogido sin representación ya territorial y prácticamente tampoco en Ayuntamientos.

对于 Ciudadanos 来说,选举进展让他们没有领土代表,而且实际上在也没有。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

5 minutos de silencio frente al Ayuntamiento de Alcorcón, en Madrid, por la muerte de uno de sus vecinos.

马德阿尔科尔孔前为一名邻居去世默哀 5 分钟。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El ayuntamiento instala una pantalla gigante, para que veraneantes y locales disfrutarán de este mundial.

安装了巨大屏幕,让度假者和当地人可世界杯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分泌粘液的, 分娩, 分秒必争, 分明, 分母, 分内, 分蘖, 分牌, 分派, 分配,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接