Nos tiene intranquilos la falta de noticias.
没有消息使我们很不安。
La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.
上台之前她的忧虑不安十。
Se sintió agitado con nuestra presencia.
我们在场他感到局促不安。
Tu tardanza me causó cierta inquietud.
你迟迟不归使我有点不安。
No menos preocupante resulta el alcance de la resolución adoptada.
该决议所涉范围同样不安。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势继续不安。
Esta inquietante situación pone en peligro la paz.
这一不安的局势威胁到和。
No obstante, la situación en Darfur continúa siendo un motivo de grave preocupación.
但是,达尔富尔局势继续深感不安。
Resumiendo, la situación general en materia de seguridad sigue siendo tensa.
总而言之,整个安全局势仍紧张不安。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然缺乏足够的资金,使不安。
Este nuevo estado de violencia es alarmante.
我们认为,重新出现的暴力状态为不安。
Hay una sensación general de desasosiego y el mundo ahora parece aún más inseguro.
各国普遍感到不安,世界现在似乎更加不安全。
Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.
我们意识到恐怖主义产生的广泛恐惧和不安。
Este es uno de los hechos más desilusionantes y preocupantes del Documento Final.
这是结果文件中最醒目和不安的结果之一。
De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.
运输核废料尤其不安,我们一贯予以反对。
Los recientes acontecimientos siguen siendo inquietantes y perturbadores en muchos aspectos.
最近发生的事件在许多方面感到不安和关切。
La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.
即使确认仅仅进行了概念性研究,也不安。
Con todo, los acontecimientos y las revelaciones recientes son muy preocupantes.
但是最近的事态发展和暴露的现象却不安。
Lamentablemente, la violencia contra la mujer puede adoptar múltiples formas.
对妇女的暴力不安地呈现出各种形式。
No obstante, nos alarma el aumento de los focos de tensión en todo el mundo.
但是,我们对世界各地紧张温床的增加感到不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese hombre no tiene buenas intenciones.
这家伙不好心。
Ella se regocijó, pero también estaba contrariada.
她很高兴,但也很不。
Durante toda la semana no pude estar tranquila.
整个星期我都坐立不。
Comenzó a caminar por la habitación con impaciencia.
他开始在房间里不地走着。
Lo que he visto me ha alterado el alma.
所见一切依然让我惶惶不。
¡Vaya dato perturbador! Parece que aquí no conocen a Dios.
真叫不!似乎在这里不知道上帝。
Fernanda permaneció inmune a la incertidumbre de esos días.
这些日子惶惶不并没有使菲兰受到影响。
Apagaré esta radio, me pone nerviosa.
关了这个广播,真令我不。
Tu hermano no se está quieto.
你弟弟又不分了。
El coronel sufrió con la idea de haber sido injusto.
上校对他刚才说话有些不公正而感到不。
La casa en que vivían influía no poco en sus estremecimientos.
他住所也让阿利西亚恐惧不不断加深。
La mujer lo oyó y se estremeció de inquietud.
女听到了这种声音,在床上不地反侧着。
Sintiéndose culpable, el guardia se sonrojó.
他脸红了, 不地说。
Ahora no me sentía inquieto, sino fatigado.
这会儿我不情绪没有了,只觉得很疲惫。
En general, los habitantes de América Latina vivimos con una sensación de inseguridad que no nos permite avanzar.
总而言之,拉丁美洲居民生活在一种不中,这种不使我无法向前迈进。
Entonces prefiero no pensar en eso.
想到上帝不存在,我也感到不。
Prestaron oído, inquietos, pero no oyeron más.
他不地听了一会儿,但没有再听到什么声音。
Nuevo silencio cada vez más tempestuoso.
这一次沉默更加使不。
Que quiere un mejor futuro construido con seriedad y sin caer en nuevas inseguridades.
公民希望认真建设一个更美好未来,避免陷入新不之中。
Sus ojeras de no dormir bien por ese algo que siempre la ha intranquilizado.
您黑眼圈说明睡眠不好,因为总有让您不东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释