有奖纠错
| 划词

Una conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo al pueblo palestino.

联合民间社会支持巴勒坦人民际会议。

评价该例句:好评差评指正

También expresó su agradecimiento a los gobiernos y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que habían patrocinado las actividades.

委员会还对支助活动的政府以及政府间组织和非政府组织表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Tradicionalmente hemos patrocinado los proyectos de resolución pertinentes presentados con arreglo a estos temas del programa.

有关议程项目决议草案的传统提案

评价该例句:好评差评指正

Desde fines del siglo XVIII, los pueblos libres han patrocinado los objetivos de libertad, igualdad y fraternidad.

自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta sería patrocinada por el Grupo de los 20, a nivel ministerial, y no por el FMI.

该建议将在20集团部长级会议上由该集团,而不货币基金组织发起

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto es patrocinado por 113 Estados Miembros; a todos, la delegación del Pakistán les está muy agradecida.

会员项草案的提案,巴基坦代表团非常感谢所有家。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta decir que la armonización también debe incluir a las misiones y programas patrocinados por las Naciones Unidas.

无需指出,统一协调工作也应当有联合授权的特派团和方案的参与。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de supervisión reconoce que la propuesta no repercutirá en las donaciones de armas a Somalia patrocinadas por Estados.

监测小组认识到该建议将不会影响由资助向索马里提供的武器捐助。

评价该例句:好评差评指正

En este marco, la UNESCO ha organizado y patrocinado una amplia gama de actividades, cumbres, conferencias, coloquios y otras reuniones.

个框架内,教科文组织安排和主办了一系列的活动、首脑会议、大会、座谈会及其他会议。

评价该例句:好评差评指正

El programa de seguridad por la ciencia ha patrocinado estudios exhaustivos sobre la formulación de normas para la seguridad fronteriza.

“以科技促安全”方案主办了关于制订边界安全标准的深入研究。

评价该例句:好评差评指正

Por esos motivos, China no tuvo más remedio que abstenerse sobre el proyecto de resolución patrocinado por el Reino Unido.

综上所述,中方不得不对英提出的决议草案投弃权票。

评价该例句:好评差评指正

Esta capacitación ha sido patrocinada en gran parte por programas de lucha contra el blanqueo de dinero en el Caribe.

项训练大部分由加勒比反洗钱方案赞助

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Hampson sugirió que los documentos presentados por las ONG fueran patrocinados por un miembro del Grupo de Trabajo.

汉普森女士建议,非政府组织提交的文件也应当由一名工作组成员来提出。

评价该例句:好评差评指正

Las próximas negociaciones patrocinadas por la Unidad Africana deben dar lugar a un acuerdo definitivo que resuelva los problemas de Darfur.

由非洲联盟主办的,即将举行的谈判应就围绕达尔富尔的诸多问题达成最终的解决协议。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente se han impartido una capacitación específica en la lucha contra la financiación del terrorismo, patrocinada por la secretaría del Commonwealth.

最近英联邦秘书处赞助了防止恐怖主义筹资方面的特别训练。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta que tenemos ante nosotros, que es patrocinada por mi país, ofrece una buena base para hacer frente a estas catástrofes.

我们正在审议的我作为提案的决议草案为管理种灾难打下了良好的基础。

评价该例句:好评差评指正

Dicha inversión, principalmente procedente del sector privado, se promovió mediante un programa de educación, investigación e incentivos financieros patrocinado por el Estado.

项主要私营部门的投资得到家主办的教育、研究和财政奖励方案的支助

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, Ucrania ha apoyado y patrocinado sin reservas el proyecto de resolución que tenemos a la vista para su aprobación.

因此,乌克兰全心全意地支持并提交摆在我们面前的项决议草案,以供通过。

评价该例句:好评差评指正

Educación primaria para todos: la Asociación ha patrocinado la educación de niños y ha distribuido uniformes escolares y libros en Ghana, Sudáfrica y Kenya.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会在加纳、南非和肯尼亚赞助儿童教育,给家的儿童购买校服和书本。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán ha sido, históricamente, uno de los blancos principales del terrorismo, incluido el terrorismo patrocinado por Estados, perpetrado durante decenios y que aún continúa.

巴基坦一直恐怖主义的一个主要目标,包括几十年来犯下而且仍在继续犯下的资助的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超支, 超重, 超重的, 超重行李, 超自然, 超自然的, , 巢菜, 巢居, 巢脾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Este episodio fue patrocinado por Platzi.

这一集由Platzi赞助

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En los católicos todo lo contrario; el arte fue patrocinado para profundizar la Contrarreforma.

而在天主教国,恰恰相反,艺术被用来深化反改革运动。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Este video ha sido patrocinado por usted.

该视频由您赞助

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero sí ha sido patrocinado por ¡Lingoda!

但是却得到了灵歌达赞助

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En dos semanas fue patrocinado por la Lotería Nacional.

两周之内,它就得到了国彩票赞助

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Radio Ambulantes y el siguiente mensaje son patrocinados por Wise.

Radio Ambulantes 和以下信息由 Wise 赞助

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

No estoy patrocinada por Babbel, simplemente lo uso y me encanta.

我不是由 Babbel 赞助,我只是使用它,我喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sus padres en casa creían que el viaje patrocinado tenía algo que ver con liderazgo.

母认为这次赞助旅行与领导力有关。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Desde el 366 antes de nuestra era los Ludi fueron patrocinados completamente por el estado.

自公元前366年以来,鲁地完全由国资助

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

NPR y el siguiente mensaje son patrocinados por " Port of Entry" , un podcast de KPBS y PRX.

NPR 和以下消息由 KPBS 和 PRX 播客“Port of Entry”赞助

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Este video fue patrocinado por Platzi, una plataforma online con alrededor de 200 cursos para aprender programación, diseño de videojuegos, diseño gráfico, negocios y mucho más.

本视频由Platzi赞助,这是一平台,提供200多门课程,内容包括编程,视频游戏设计,图表设计,商务及其他各种。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Entre los textos posteriores, algunos fueron patrocinados por los frailes como Bernardino de Sahún, que le dieron una forma escrita al náhuatl utilizando el alfabeto latino, y otros se desarrollaron independientemente.

在后来文字中,有些是由贝尔纳迪诺·德·萨阿贡等修道士资助,他使用拉丁字母为纳瓦特尔语提供了一种书面形式,有些则是独立发展

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La quinta es la organización: Esta etapa puede implicar multitudes violentas que son toleradas por la clase dominante o incluso la creación de milicias patrocinadas por el estado.

第五是组织:这阶段可能涉及统治阶级所容忍暴力人群,甚至建立国支持民兵。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Véase Paleontología para más detalles .) Este video fue patrocinado por GiveWell, quienes se dedican a identificar las organizaciones en donde las donaciones para hacer del mundo un lugar mejor, son más efectivas.

详见古生物学》。)这一视频由GiveWell赞助,他们致力于辨明那些将用于改善世界捐款,使用得最有效组织。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este video está patrocinado por todos  los mecenas que nos apoyan en Patreon o con una membresía del canal, como  Esaú Bojórquez o Brian García, quien propuso una de las preguntas.

该视频由所有在 Patreon 上支持我们或拥有频道会员资格赞助人赞助,例如提出其中一问题 Esaú Bojórquez 或 Brian García。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Obviamente, hay cosas que no me gustan y que os contaré en este vídeo, pero no todo son cosas malas, también tiene cosas buenas y es que, bueno, este vídeo ha sido patrocinado por…

显然,有些事情我不喜欢, 我会在这视频中告诉你,但它们不全是坏事, 也有好事,那就是,好吧,这视频是由… … 赞助

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El video de hoy está patrocinado por Platzi, que te ofrece el curso de Habilidades blandas para el desarrollo profesional: actitudes y hábitos como liderazgo, comunicación y gestión del tiempo, para superarte en tu desempeño.

今天视频由 Platzi 赞助,为您提供专业发展软技能课程:领导力、沟通和时间管理等态度和习惯,以提高您绩效。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

¡Sí! Las conversaciones de este año se están celebrando en un aeropuerto y patrocinadas por Air France. Así que el poster de burla se titula “¿Lucha contra el cambio climático? … Por supuesto que no. Somos una aerolínea”.

- 是!今年会谈将在机场举行,由法航赞助。因此,这张嘲讽海报标题是" 应对气候变化?...当然不是。我们是一航空公司。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Hacemos una breve pausa para contarte que este video está patrocinado por NorthVPN.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Que ha patrocinado el vídeo de hoy.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝霞, 朝下游方向, 朝鲜, 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜人, 朝鲜语, 朝相反方向, 朝向, 朝阳看台,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接