La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".
翻把一些重要词句
成朝鲜语时出
错误,比如“国籍”
“国际的”。
La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".
翻把一些重要词句
成朝鲜语时出
错误,比如“国籍”
“国际的”。
No distinguía los tiempos verbales pasado y presente ni las voces pasiva o activa del idioma coreano.
她不能区别朝鲜语的过去时时以及
语态
主
语态。
Se asignó una intérprete china han a la acusación y a la defensa que interpretó del chino al coreano y viceversa.
一个汉族中国女任命负责起诉
辩护的口
,从汉语翻
朝鲜语并从朝鲜语翻
汉语。
La intérprete no supo traducir al coreano la palabra "persona occidental" cuando al Sr. Choi se le preguntó si en la planificación del incidente había participado algún occidental.
当Choi先生问到是否任何西方人参与了事件策划时,翻
不能把“西方人”一词
成朝鲜语。
El Gobierno añade que en la fase preliminar del juicio hubo un intérprete coreano y que en el sumario se da cuenta de su presencia en los juicios.
该国政府补充说,一名朝鲜语翻
了初期审判,而审判的正式文件提到了该
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。