有奖纠错
| 划词

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营

评价该例句:好评差评指正

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动车司机中以前战斗人员为

评价该例句:好评差评指正

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

运输要由私营汽车

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在不同国家的经营之间订立的国际合同。

评价该例句:好评差评指正

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法能鼓励营运采用最佳技术和节省开支。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然当要求经营宣布其营业地。

评价该例句:好评差评指正

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动运输车司机被杀,结果发生了暴力骚

评价该例句:好评差评指正

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞争,网络运营有义务向其他企业提自己的网络。

评价该例句:好评差评指正

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提给企业对企业的业务,要是旅游运营和旅行社。

评价该例句:好评差评指正

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业者继续通过提交通运输来支持南极的业务和方案。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常反对建立网络处理器。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与经营的纵向伙伴关系以及链的整合。

评价该例句:好评差评指正

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务可决定与其他一道聚合通信流量从而取得同全球打交道的筹码。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国际经营的住所。

评价该例句:好评差评指正

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员的情况较多。

评价该例句:好评差评指正

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

评价该例句:好评差评指正

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费者依赖其提的产品,向旅游目的地的独立强加苛刻的业条件,损害它们的利益。

评价该例句:好评差评指正

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级的规则,通常对国内外经营者同样适用。

评价该例句:好评差评指正

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的一名机动运输车司机死于交通事故,也爆发了类似的骚

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须要求各国政府有透明度,而且控制这些工业的经济行动者也必须有透明度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indusio, industria, industria artesanal, industria de servicios, industria editorial, industria pesada, industria privada, industrial, industrialismo, industrialista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

El hombre, también conocido como Ikrima, era un conocido operador del grupo militante somalí al-Shabaab.

这名男子,又称伊克里马,是索马里武装团体“青年党”的知名头目

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El operador es la empresa que te ofrece el servicio de llamadas y conexión a Internet.

修理工是一家公司给你提供通信服务网络服务的人。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El operador hace algún comentario reconfortante sobre los pistones articulados y el hierro pudelado del ascensor.

电梯操作员一再保证电梯的构件安全可靠、运行性良好。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Pero claro, yo era una simple operadora y no me podía poner a llorar con ellos.

但是,当然了,我只是一个接线员而已,我他们一起哭。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Solo duró unas cuantas semanas, ya que explotó y causó la muerte al operador que lo manejaba.

它只设立了几个星期,因为它爆炸了并导致了它的操作员的死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Y hasta llegó a enfadarse con el operador.

他甚至对接线员气了

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El tráfico se ha disparado con los operadores privados.

私人运营商的流量猛增。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En todo caso, Hispasat será el primer operador que la compense con una plantación de árboles.

无论如何,Hispasat 将是第一个通过种植树木对其进行补偿的运营商

评价该例句:好评差评指正
外贸西语函电

Es por eso que existen los operadores logísticos.

这就是物流运营商存在的原因。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Ya te lo dije, estamos añadiendo nuevos operadores. Concentrémonos en mi preparación?

Pete:我跟你说过了,我们正在增加新的操作员让我们专注于我的准备工作?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Como resultado, entiende que el operador está considerando cerrar el único reactor que queda en funcionamiento.

因此,他了解到运营商正在考虑关闭唯一剩余的运行反应堆。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Para atención al cliente, presione tres, cinco, siete, seis, ocho, dos, cero, tres, cero, cuatro, ocho dos veces... y una operadora lo atenderá.

要联系客服,请按3,5,7,6,8,2,0,3,0,4,两次8… … 稍后会由接线员为您服务。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pidió a la operadora central que lo comunicara con el número de tres cifras que sabía de memoria desde que llamó por primera vez.

他要求总机接线员帮他输入自从他第一次打电话以来就记住的三位数号码。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El tráfico seguirá aumentando con la llegada de los operadores pricados a otras líneas: las próximas las que unen Madrid con Segovia, Valladolid y Murcia.

随着私人运营商开通其他线路,客流量将继续增加:接下来是连接马德里与塞哥维亚、巴利亚多利德穆尔西亚的线路。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Se trata de un conjunto de directrices para todos los operadores, los que están en la explotación agrícola o en una fase más avanzada de la cadena.

它是一套适用于所有经营者的指南包括农场或供应链下游的经营者。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

China estableció el sistema del " derecho de descarga de contaminantes" en 1979. En 2015. cobró 17.300 millones de yuanes de 280.000 empresas y otros operadores de negocios.

中国于1979年建立“排污费”制度,2015年向28万家企业其他经营者征收173亿元。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes llamar al número 112 aunque no tengas cobertura en el móvil, aunque tu operador móvil no funcione en España e incluso, aunque no tengas una tarjeta insertada en el teléfono.

即使手机欠费,手机在西好用或者手机没有手机卡都可以拨打这个电话112。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

No es tan fácil grabarse  lo que hace uno durante el día. No sé si tienes ayuda de operadores de cámara, porque  imagino que te ayudan, pero es trabajo.

记录白天所做的事情并是那么容易。 我知道你是否得到了摄像师的帮助,因为我想他们会帮助你, 但这是工作。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Porque además tienes suerte que tu marido es bueno, empezó como operador  de cámara, ahora tenéis la productora juntos, tienes una hija que además es muy conocida en  redes sociales.

因为你也很幸运, 你的丈夫很好,他从一名摄影师开始, 现在你们一起拥有了制作公司,你有一个在社交网络上也很有知名度的女儿。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y las operadoras de la cárcel –que son las funcionarias que trabajan adentro, y no usan armas– llevaban y traían a su hija al CAIF en una camioneta de la cárcel.

监狱管理人员——即在监狱内工作且使用武器的官员——用一辆囚车载着他们的女儿往返于 CAIF。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ineducación, ineducado, inefabilidad, inefable, inefablemente, inefectivo, inefic-, ineficacia, ineficaz, ineficazmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接