有奖纠错
| 划词

1.Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

1.其他领域也有参差不齐现象。

评价该例句:好评差评指正

2.La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

2.将此问题付诸表决乃是解决问题途径。

评价该例句:好评差评指正

3.Mira, yo creo que viajar es fantástico, a mí personalmente me encanta, es obvia.

3.你看,我觉得旅行是非常美妙事情,就我个人来说,我十分热爱旅行,这是而易见

评价该例句:好评差评指正

4.La manera de acabar con la ocupación es obvia.

4.结束占领途径是

评价该例句:好评差评指正

5.La relación entre el desarme y el desarrollo es obvia para nosotros.

5.对我们来说,裁军和发展关系而易见

评价该例句:好评差评指正

6.A veces, la existencia de un grave riesgo no es obvia hasta que es demasiado tarde.

6.有时,当重大风险存在而易见时已经太迟了。

评价该例句:好评差评指正

7.La Corte Penal Internacional nunca obviará la necesidad de que exista una justicia local.

7.国际刑事法院决不能地方司法必要性。

评价该例句:好评差评指正

8.Si bien la pertinencia de tal enfoque es obvia, su aplicación práctica no es un asunto fácil.

8.虽然此一办法现实作用不言,但它实际落实却并非易事。

评价该例句:好评差评指正

9.Por consiguiente, parecería bastante obvia la necesidad de que nos hiciéramos dos preguntas fundamentales.

9.因此而易见,我们应该提出两个根本问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

10.发生了法扭罪恶暴行。

评价该例句:好评差评指正

11.No podemos obviar este hecho.

11.这是一个不容忽视事实。

评价该例句:好评差评指正

12.Por estos motivos, es obvia la necesidad de dialogar entre las culturas, y no sólo entre ellas.

12.由于这些原因,需要不仅在各种文化之间,而且还需要在各种文化内部进行对话。

评价该例句:好评差评指正

13.Esa coordinación se basará en las mejores prácticas locales y obviará la necesidad de reinventar la rueda.

13.这种协调将以当地最佳做法为依据,并消除另起炉灶必要性。

评价该例句:好评差评指正

14.Es una lección sencilla; no obstante, como recientes acontecimientos lo han demostrado, no es, de ningún modo, una lección obvia.

14.这个教训很简单,然而,正如最近一些事件证,这个教训并不十分

评价该例句:好评差评指正

15.Se señaló que si bien en cierto sentido era obvia y superflua, no obstante podía incluirse en aras de la claridad.

15.有人认为,虽然这项规定在一定意义上说是和多余,为了确起见,却可以把它列入。

评价该例句:好评差评指正

16.Quisiera agregar que también existe una relación obvia entre este trabajo y nuestro constante proceso de reforma de las Naciones Unidas.

16.我要补充说,该工作和我们正在继续联合国改革进程之间存在着关系。

评价该例句:好评差评指正

17.Al abordarse la cuestión de la verificación, se obvia el papel que desempeñan los mecanismos y procedimientos estipulados en dichos acuerdos internacionales.

17.在决议对核查问题处理方面,没有了各项国际协定规定机制和程序所发挥作用内容。

评价该例句:好评差评指正

18.Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

18.这样可避免实况发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程顺利进行。

评价该例句:好评差评指正

19.Sería deseable que el proyecto de artículos obviara ese tema.

19.希望条文草案涉及该事项。

评价该例句:好评差评指正

20.La consecuencia directa más obvia de la explotación minera sería la eliminación de los propios nódulos, que necesitarían millones de años para volver a crecer.

20.直接后果是把海底结核搬走了,要重新产生这些结核需要几百万年时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辩证法的, 辩证论者, 辩证唯物主义, , 辫绳, 辫子, , 标榜, 标本, 标兵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅 -

1.Mejor obviemos las máquinas de fax.

我们最好还是把传真机吧。

「科学畅 - 」评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

2.Y ya que estamos obviemos la fricción o la resistencia del aire.

我们先考虑摩擦力或空气阻力。

「物理一分钟」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

3.Saltar es sinónimo de descubrirse y bolazo es una mentira grande y obvia.

Saltar是“被发现”的同义词,Bolazo是一个明显的大谎言

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

4.La más común, la más obvia, es cuando no entendemos algo: " ¿Cómo? "

最常见、最明显的是当我们不明白某事的时候:“什?”

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

5.Porque después hace muchísimo calor y la hora de la comida y de la cena la obviamos un poquito más.

因为马上天就要热了,午餐和晚餐的时间会变短。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

6.Obviando el contexto cultural, un año es básicamente el tiempo que tarda un cuerpo en orbitar otro.

忽略文化背景,基本上,一年是一个物体绕另一个轨道行的时间。

「物理一分钟」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

7.Entonces me parece como una metáfora tan poco obvia ¿no?

所以这对我来说似乎是一个不明显的隐喻,对吧?机翻

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

8.La solución obvia es minimizar las interrupciones.

显而易见的解决方案是尽量减少中断。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

9.Bastante obvia es la doble intención en estos casos.

这些案件中的双重意图是非常明显的。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Trataban de relajarse como cualquier otro sábado, pero no podían obviar que el ambiente estaba tenso.

他们试图像其他周六一样放松一下,但他们无法忽视气氛的紧张。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

11.Se obvia la demostración, habitualmente, cuando se enseña el teorema de Pitágoras.

当教授毕达哥拉斯定理时,证明通常被忽略机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

12.Así que, si usted es hedonista, conectarse a la máquina sería la opción obvia.

因此,如果您是享乐主义者,那到机器将是显而易见的选择机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

13.Bueno, si obviamos el hecho de que aquí apesta.

好吧,如果我们忽略它在这里很糟糕的事实。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

14.Se obvia la parte más creativa, más interesante de las matemáticas.

数学中最有创意、最有趣的部分被忽视了。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

15.Bueno, si obviamos el hecho de que aquí apesta, estoy a salvo.

好吧,如果我们忽略这里很糟糕的事实,我是安全的。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

16.Toda la potencia de seguimiento de batalla se dirigía a regiones distantes del espacio, obviando el peligro que tenían justo delante.

大量的战场监测力量开始把视线投向远方的太空深处,而忽略了眼前的危险。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

17.Ha obviado a Feijoo y Aída directamente contra los presidentes autonómicos del PP, especialmente contra Ayuso.

无视了 Feijoo 和 Aida, 直针对 PP 的区主席,尤其是针对 Ayuso。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

18.Más allá de la obvia brecha que nos separa del hombre, esta temática parece haberse definido por decantación.

除了我们与人类之间明显的差距之外,这个主题似乎是通过倾析来定义的。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

19.La respuesta debería ser bastante obvia.

回答就显而易见

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

20.Otra solución obvia es lanzarlo al espacio y agruparlo en una pequeña luna de almacenamiento para usarlo en el futuro.

另一个明显的解决方案是将其发射到太空中,并将其捆绑成一个小型存储卫星以备将来使用。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标号, 标记, 标价, 标界, 标金, 标量, 标卖, 标明, 标签, 标枪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接