有奖纠错
| 划词

Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.

可能就是这个影了他们的决定。

评价该例句:好评差评指正

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深他生活的社会环境影

评价该例句:好评差评指正

Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.

恐惧而造成的这种观念经常模糊了现实。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, las corrientes de inversión extranjera directa se han visto influenciadas por políticas que no discriminan entre inversores extranjeros y nacionales.

外国直接投资的流动一般对外国投资者和本国投资者一视同仁政策的影

评价该例句:好评差评指正

Nuestras deliberaciones se han visto considerablemente influenciadas por el actual clima de reforma en el sistema de las Naciones Unidas, que probablemente repercutirá mucho sobre el sector humanitario.

我们的讨论当前联合国系统改革气氛的很大影,这种气氛很可能会对人道主义工作产生相当大影

评价该例句:好评差评指正

“El logro de resultados concretos en el proceso de reforma del gobierno local a corto plazo influenciará las posibilidades de iniciar un proceso político encaminado a determinar el futuro estatuto de Kosovo.”

“如果能使地方政府改革取得具体成果,将影决定科索沃未来地位的政治进程的前。”

评价该例句:好评差评指正

Si bien resulta claro que algunas especies de animales pueden tener una distribución muy amplia en los fondos marinos, es probable que esto se vea marcadamente influenciado por características de la historia de vida o tamaño.

显然,某些动物物种在深海的分布范围十分广泛,但是这很可能生命史特征或身体大小的强烈影

评价该例句:好评差评指正

La segregación puede estar causada por las elecciones conscientes de las personas, en función de sus posibilidades de empleo, así como por el comportamiento influenciado por los papeles asignados por la sociedad en función del género.

造成隔离的原因可能是人们根据就业机会所做的有意识的选择,以及他们遵照社会确定的性别角色而实施的行为。

评价该例句:好评差评指正

Las actitudes de las autoridades tradicionales en lo que respecta a la familia y la actividad económica de la mujer están influenciadas por el hecho de que prácticamente no hay mujeres que ocupen cargos de liderazgo tradicional.

事实上,传统领导阶层没有妇女担任职务,传统当局对与家庭和妇女经济活动有关的问题所持态这一事实的影

评价该例句:好评差评指正

Las situaciones en que es difícil obtener un valor justo pueden invitar a la administración a ejercer mayor latitud e influenciar la dirección de las ganancias a su favor recurriendo a estimaciones menos objetivas basadas en modelos de mercados hipotéticos.

后者的情况使得管理层可以有很大的灵活余地,通过动用假设市场模型得出不够客观的估计来影收入方向,使之有利自己。

评价该例句:好评差评指正

Aunque Samoa ha logrado progresos, todavía queda mucho por hacer para promover el adelanto de la mujer en numerosos ámbitos: la actitud hacia las mujeres sigue estando fuertemente influenciada por las tradiciones del país, y el proceso de cambio cultural y social es largo.

尽管萨摩亚取得了进展,但要在许多领域提高妇女地位仍需要做许多工作:对待妇女的态仍深国家传统的影;文化和社会变革属一个漫长的过程。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes reconocieron que, si bien cada proceso de desarme, desmovilización y reintegración se veía influenciado por factores políticos, económicos, sociales y geopolíticos locales específicos, eran necesarios un planteamiento armonizado y un criterio compartido del desarme, la desmovilización y la reintegración en el África occidental.

参加者认为,虽然各国的政治、经济、社会和地缘政治因素决定了各国的复员工作,但是有必要对西非地区的复员方案采取协调的办法,并取得共同的认识。

评价该例句:好评差评指正

Las negociaciones relativas al programa de trabajo de Doha pueden verse influenciadas por controversias en el seno de la OMC, como puede ocurrir en los ámbitos de la agricultura, los servicios y cuestiones sistémicas, así como por la situación sobre el terreno en distintos países y mercados internacionales.

世贸组织的一些争端,如农业、服务方面可能的争端以及体制性问题,加上不同国家的实地情况和国际市场等,都可能影多哈工作方案的谈判。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de presupuesto incluye una asignación de 1,05 millones de dólares para los recursos ordinarios y un máximo de 12,5 millones de dólares para la partida de otros recursos de la Oficina de Programas de Emergencia con miras a asegurar que se divulguen, se expliquen y se reseñen las cuestiones relativas a las mujeres y los niños en situaciones de emergencia con objeto de influenciar a los principales actores humanitarios.

拟议预算包括为紧急方案办公室调拨105万美元的经常资源和上限为125万美元的其他资源,以便该办公室切实能够确定、说明、交流和概述与陷入危急处境的儿童和妇女有关的问题,并以此影起关键作用的人道主义行动者。

评价该例句:好评差评指正

Se pusieron de relieve las formas en que la cultura, en el contexto de la globalización y en todas las ciudades del mundo, está influenciando los patrones y procesos desde una perspectiva social y económica, así como los efectos generales de la globalización sobre la cultura urbana, incluyendo el papel de las nuevas tecnologías de información y comunicación que hacen posible el acceso a imágenes culturales comunes, la estandarización de algunos aspectos de la cultura urbana y las tensiones que surgen de la resistencia local a la globalización de la cultura.

与会者突出阐述了在全球化的背下,文化正在全世界各城市的内部影着社会和经济模式和进程的方式,并阐述了全球化对城市文化的总体影,其中包括新信息和通信技术在促进全球接触共同的文化形象方面的作用,城市文化某些方面的标准化,以及地方抗拒文化全球化所产生的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ecoespecie, ecografía, ecoico, ecolalia, ecología, ecológico, ecologismo, ecologista, ecólogo, ecómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Durante su infancia y su juventud, absorbió ideas izquierdistas influenciados por sus familiares y amigos.

在童年和青年时期,他深受家人和朋友左派思想影响。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El doblaje de las películas o series, se hace en una variedad muy influenciada por la mexicana.

电影或电视剧配音,在一个深受墨西哥影响变体中完成

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Su estilo influenció a artistas de toda Europa.

艺术风格影响了整个欧洲艺术家们。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

En esta fase, la obra de Picasso estaba influenciada por el arte africano.

在这个阶段,毕加索作品受到了非洲艺术影响。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este sub y baja de oferta y demanda está influenciado por muchos factores.

供给和需求这种涨跌受到多种因素影响。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Ahora, entremos en materia a resolver la pregunta concreta ¿Cómo es que el árabe influenció en la lengua española?

现在,让我们归正传,解决一个具体问题:阿拉伯语影响西班牙语

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y los gobiernos pueden influenciar nuestras decisiones en su beneficio y así manipular la voluntad popular.

政府可以影响我们决策以其受益,从而操纵民意。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Los vascones evidentemente no abandonaron su lengua y esto seguramente influenció en el sustrato del recién formado castellano.

巴斯克人显然没有放弃他们,这肯定影响了新形成卡斯蒂利亚语基础。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Se ven más influenciados por su sistema límbico ya maduro, que  responde a los miedos y las emociones.

他们更多地受到已经成熟边缘系统影响,该系统对恐惧和情绪做出反应。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero la probabilidad de que un niño llegue a nacer también viene influenciada por las condiciones de vida de su madre durante el embarazo.

,男性胎儿能否平安出生,也受母亲孕期生活环境影响。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es un juego de azar, no se puede desarrollar una estrategia infalible pero sí se puede jugar al despiste intentando influenciar las elecciones del oponente.

赌运气游戏,你无法制定一份绝对可靠战术,但你可以试图影响对手选择。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La luz del sol calienta la superficie y la atmósfera en cantidades variables, y esto causa convección, produciendo vientos e influenciando las corrientes oceánicas.

阳光以不同量加热地表和大气,这会引起对流, 产生风并影响洋流。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los incas contribuyeron al desarrollo cultural y tecnológico de los que sometieron o influenciaron, pero también acostumbraron a los locales a la idea de estar sometidos a otros pueblos.

印加人对他们所征服或影响文化和技术发展做出了贡献,但他们也当地人习惯于服从其他民族想法。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

La obra realizada dentro del periodo Gósol, en la que Picasso se ve influenciado por la plástica del arte ibérico, había sido considerada única por el Patrimonio Histórico español.

毕加索在戈索尔时期完成作品受到了伊比利亚艺术造型影响,被西班牙历史遗产认为独一无二

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se cree que este uso fue influenciado por el Italiano, el cual fue el precursor del uso de estos signos muy seguramente por influencia del griego, en donde era ampliamente utilizado.

据认为,这种用受到了意大利语影响,意大利语用这些符号先驱,很可能受希腊语影响,在希腊语中这些符号被广泛用。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los prejuicios, los preconceptos o las convenciones que surgen en la familia desde que somos chiquitos nos llevan a pensar de una manera que puede influenciar y hasta perjudicar nuestra vocación.

我们从小就在家庭中产生偏见、先入之见或习俗,导致我们以一种可能影响甚至损害我们职业方式思考。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Hay que tener en cuenta que todos estos repobladores de los que hemos hablado siempre estuvieron influenciados lingüísticamente tanto por el inglés como por el español.

我们必须记住,我们所谈到所有这些定居者在语上总受到英语和西班牙语影响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el norte y en buena parte del centro de Chile, los incas sometieron o influenciaron a distintos pueblos, mientras que cuanto más al sur del río Maule, esta influencia perdía fuerza o era inexistente.

在智利北部和中部大部分地区,印加人征服或影响了不同民族,而在毛利河以南更远地方,这种影响不那么强烈或不存在。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero llegó la crisis económica, influenciada por varios factores como la guerra en Ucrania, el alto costo de la energía y una inflación que está afectando a varias economías en todo el mundo, entre ellas, Estados Unidos.

由于乌克兰战争等因素影响,经济危机随之到来,能源高昂成本和通货膨胀正在影响全球数个经济体,其中就有美国。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De todos los campos lingüísticos influenciados por el árabe, el que definitivamente tuvo mayor repercusión fue el léxico a través de la introducción de numerosos arabismos y abarcan prácticamente todos los campos de la vida humana.

在受阿拉伯语影响所有语领域中,影响最大肯定大量阿拉伯语引入词汇, 几乎涵盖了人类生活各个领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


economismo, economista, economizar, ecónomo, ecopraxia, ecorregión, ecosistema, ecotado, ecotasa, ecotipo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接