有奖纠错
| 划词

El perfume del alhelí es embriagado.

醉人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橄榄, 橄榄球, 橄榄树, 橄榄油, 擀面棍, 擀面杖, , 干巴, 干巴巴, 干杯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Él volvió a embriagarse con su belleza a la luz de las llamas.

罗辑也再一次被火光中她迷住了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Homero y Lazara corrían en silencio embriagados por la canción y el olor memorable de los jacintos.

”荷马和拉萨拉默默地前行,沉醉在歌声和令难忘风信子味道中。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al principio, embriagado por la gloria del regreso, por las victorias inverosímiles, se había asomado al abismo de la grandeza.

最初,陶醉于凯旋回国和辉利,俯临" 伟大" 深渊。

评价该例句:好评差评指正
钟读名著

Este, al verse atrapado con los demás, se le ocurre ofrecerle vino al cíclope, quien gustoso se lo bebe y queda embriagado.

察觉自己和被困在此处后,奥德修斯想到可以献酒给独眼巨,后者高兴地享用了,并陶醉中。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Al acercarse la hora de la cena ya estaba embriagada y, después de otra botella de vino con la comida, se encontraba lo bastante ebria como para dormirse.

到吃晚饭时候,她已经喝得醉醺醺,在晚饭桌旁再喝上一瓶甜酒,往往就醉得足够使她昏昏欲睡了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En cambio los creyentes, si fueron virtuosos, pueden pasar el puente y llegar al paraíso, el Jannah, donde se prometen jardines exuberantes, ríos de leche, miel y vino que no embriaga, así como la compañía de seres queridos.

另一方面,信徒如果有德行,可以跨过这座桥,到达天堂Jannah,那里承诺有郁郁葱葱花园、牛奶河、蜂蜜和不醉酒,以及亲陪伴。

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Embriagado por la evidencia del prodigio, en aquel momento se olvidó de la frustración de sus empresas delirantes y del cuerpo de Melquíades abandonado al apetito de los calamares.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


干脆, 干得冒烟, 干得漂亮, 干的, 干瞪眼, 干电池, 干掉, 干饭, 干戈, 干果,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接