有奖纠错
| 划词

Advertencia: En este método no se tiene en cuenta la posibilidad de iniciación de una deflagración.

本方法虑到发爆能性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盗窃牲畜的人, 盗取, 盗用, 盗贼, , 悼词, 悼念, 悼诗, 悼亡, 悼亡死,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués comprendió en ese instante, como una deflagración celestial, cuál era el sentido de su vida.

侯爵这时像天上闪电样突然明白她生命意义。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以悲惨故事》

La tienda se iluminó por dentro con una deflagración radiante, estalló en silencio, y desapareció en una tromba de humo de pólvora mojada.

帐生只是闪了下, 股浓烟, 并没有爆炸声。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sierva María vio la deflagración dorada y oyó la crepitación de la leña virgen y sintió el tufo acre de cuerno quemado sin que se le moviera un músculo de su rostro de piedra.

西埃尔瓦·玛丽亚看到了金黄色火苗, 听见了处女“木柴”劈啪声, 闻到了烧焦了牛角般刺鼻气味, 她那铁石般面孔上肌肉却丝不动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道喜, 道谢, 道义, 道子, , 稻草, 稻草的, 稻草人, 稻草色的, 稻茬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接