有奖纠错
| 划词

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场的人表示不同声明

评价该例句:好评差评指正

El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.

总统向新闻界发表声明。

评价该例句:好评差评指正

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证期间到场

评价该例句:好评差评指正

Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.

在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。

评价该例句:好评差评指正

La autoridad ha hecho una declaración.

当局已经发布了声明

评价该例句:好评差评指正

También formuló una declaración el representante de Croacia.

克罗地亚代表也作了发言

评价该例句:好评差评指正

También formuló una declaración el observador del Canadá.

拿大观察员也作了发言

评价该例句:好评差评指正

El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.

巴勒斯坦常驻观察员发了

评价该例句:好评差评指正

Me referiré específicamente a la declaración del Japón.

我还要具体指出日本的发言

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación se adhiere plenamente a esa declaración.

我国代表团完全赞成该发言

评价该例句:好评差评指正

Tras escuchar una declaración de la Vicepresidenta, Sra.

在同次会议上,委员会获悉,该决议草案没有所案预算问题。

评价该例句:好评差评指正

También formuló una declaración el observador del CEOS.

地球观测卫星委员会观察员也作了发言

评价该例句:好评差评指正

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究了充满了诚发言

评价该例句:好评差评指正

Un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.

秘书处的代表作出介绍性发言

评价该例句:好评差评指正

También formuló una declaración el representante del Banco Mundial .

世界银行的代表也发了

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

因此,我希望发言以澄清。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la República Dominicana formula una declaración.

多米尼共和国代表发了

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones tendrán 10 minutos para formular sus declaraciones.

各国代表团将有10分钟的发言时间。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Senegal apoyó la declaración de Marruecos.

塞内尔代表支持摩洛哥的发言

评价该例句:好评差评指正

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

“半岛”电视台大约在14时播放了段话。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


trimetileno, trimetro, trímetro, trimmer, trimolecular, trimórfico, trimorfo, trimotor, trimurti, trinacrio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

¡Viejo embustero, de nada habría servido su declaración, porque era ciego!

“胡八道西!反正他证词不算数因为他是个瞎子!”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta se asustó con la evidente carga de odio que llevaba la declaración.

这句里显然憎恨使得阿玛兰塔吃了一惊

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Seis. Las palabras verbalmente abusivas son declaraciones.

六、作为宣言辱骂性话语

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Eso parece una declaración de amor de maricón —dijo Alberto.

“这好像是同性恋。”阿尔贝托

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A esta declaración siguió una larga disputa, pero el señor Bennet se mantuvo firme.

这话一出口,两人便争吵不休;可是班纳特先生一不二,于是又吵了起来。

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Pero, atención, porque en esa declaración hablan exclusivamente de los derechos del hombre sin incluir a la mujer.

但是要注意了,在该宣言中,他们只提到了男性权利,并不包括女性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

Mañana la fiscalía retoma las declaraciones de testigos.

明天检方将恢复证人证词

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

" No debe aceptarse" , dijo en declaraciones a los periodistas.

“这不应该被接受, ” 他告诉记者。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Por lo tanto, no es una declaración, digamos, concluyente.

因此,我们可以,这不是一个结论性陈述

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El Gobierno balear va a pedir la declaración de zona catastrófica.

巴利阿里群岛政府将要求宣布为灾难区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

No va a tener ningún efecto en la declaración de la Renta.

-不会对所得税生任何影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Tanto Castilla- La Mancha como la Comunidad de Madrid pedirán la declaración de zona afectada.

卡斯蒂利亚-拉曼恰和马德里自治区都将要求宣布受影响地区。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Debo hacer mi declaración de impuestos y es imposible.

我必须做我纳税,这是不可能

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Comienza el juicio con la declaración del principal sospechoso.

审判从主要嫌疑人陈述开始。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En ese caso, la declaración sería falsa.

在这种情况下,该声明将是错误

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero si es falso, la declaración es verdadera.

但如果它是假,那么该陈述就是真

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Polémica tras estas declaraciones del ministro del Interior, Gerard Darmanain.

内政部长杰拉德·达尔马南这些言论引发了争议。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Nunca reportó amenazas y la familia no quiso dar declaraciones.

他从未告过威胁,家人也不想发表声明。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En esas primeras declaraciones se les ve muy tranquilos, contenidos.

在最初陈述中,他们看起来非常冷静、内敛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

La declaración de los nueve egipcios detenidos se ha retrasado a mañana.

九名被拘留埃及人已推迟到明天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trinchante, trinchar, trinche, trinchera, trinchero, trinchete, trincho, trineo, trinidad, Trinidad y Tobago,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接