有奖纠错
| 划词

La SEGIB integrará la perspectiva indígena y afrodescendiente en sus actuaciones de cooperación e impulsará el enfoque de género como un eje transversal de la cooperación iberoamericana a través de acciones y proyectos en esta dirección.

伊美将土著人民和非洲后裔的观点纳入合作行动,并促进性别观点作为伊美这方面的行动和项目进行合作的支柱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


细绳, 细石器, 细水长流, 细丝, 细碎, 细挑, 细条, 细铁丝, 细微, 细微差别,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Según el censo 2010 solamente el 0,4% de la población se identificaba como afrodescendiente ¿Qué pasó en el interín?

根据2010年人口有0.4%是非洲裔。这期间发生了什么?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵, 细则, 细毡, 细长, 细长的口袋, 细长的蜡烛或点火木条, 细长竿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接