Viven en un piso indecente, pequeño, abarrotado y lleno de mugre.
们住一个肮脏,地灰尘公寓里。
Ha abarrotado el baúl de libros.
子里塞了书。
El muelle está abarrotado de mercancías.
码头上堆了货物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las playas que están abarrotadas pues la verdad es que no me, no me gusta mucho.
很不喜欢那些到处都是人的。
Es un bar pequeño, casi siempre abarrotado, que te recomendamos que visites si te gusta la tortilla de patata.
这是家小酒馆,几乎人满为患,如果你喜欢土豆蛋饼的话,推荐你来这儿。
De nuevo aguardaría en el crepúsculo de la abarrotada salita, de nuevo estudiaría las circunstancias de sus muchos retratos.
将再次等在幽暗的、满是摆设的小会客室里,再次端详她许多背景各异的相片。
No pudimos entrar en ninguno porque estaban abarrotados y había grandes filas de turistas esperando para entrar.
家也没能进去,因为它都挤满了人,排着长长的游客队伍等待进入。
Como os he dicho, a mí la verdad es que las playas que están abarrotadas no me gustan mucho.
正如说的,不喜欢拥挤的。
Está localizada en la región más emblemática del Tubo, delante del Champi, y por eso suele estar casi siempre abarrotada.
它位于el Tubo区最具标志性的区域,就在el Champi前面,因此这里几乎总是挤满了人。
Y hemos visto que podemos ir a playas muy turísticas que están llenas de gente, y estas playas normalmente están abarrotadas.
可以去到处都是人的景点,这些常都很拥挤。
Ganaron 2-0 al Slovan Bratislava en un Montilivi abarrotado.
他在拥挤的蒙蒂利维球场以 2-0 击败了斯洛文布拉迪斯拉发。
Contra lo que era habitual, el expreso de la tarde para Heidelberg iba abarrotado.
与往常相反,下午前往德堡的快车挤满了人。
Es el estadio de fútbol de Niamey, en Níger, abarrotado por seguidores de los militares golpistas.
这是尼日尔尼亚美的足球场,挤满了军事政变的支持者。
Entre las aberraciones urbanísticas y las playas abarrotadas se respira el buen vivir y la tolerancia.
在城市的异常和拥挤的之间,您可以呼吸到美好的生活和宽容。
Llantos también a las puertas del abarrotado hospital local, donde trata de recuperarse esta niña de 14 meses.
这名 14 个月大的女孩也在拥挤的当地医院门口哭泣,正在努力康复。
También es conocida por sus playas abarrotadas de turistas, sus inmensas tierras llenas de naranjos y, por supuesto, por sus campos de arroz.
这里还以挤满游客的沙、种满橘子树的广袤土地而闻名,当然,还有这里的稻田。
Esta foto fue tomada en Bangladesh. Aparece un tren abarrotado de gente que llega a una estación donde incluso hay más personas esperando.
这张照片是在孟加拉国拍摄的。辆拥挤的火车到站了,站台还有更多人在等候。
Como puede ver, hoy no tenemos muchos clientes, lo que es un poco raro, porque los martes por la mañana solemos estar abarrotados.
如您所见,今天的客户不多,这有点奇怪,因为周二早上往往会挤满人。
Y bueno, no me gusta ir normalmente a este tipo de playas que están tan abarrotadas de gente.
常不喜欢去那些人多的。
Ellos controlan que en playas abarrotadas como estas, las embarcaciones de recreo y las motos de agua no cometan ninguna infracción.
他控制在像这样拥挤的上,休闲船和摩托艇不得出现任何违规行为。
Los restaurantes están abarrotados y en Valencia, además, Ricardo Pomares, aprovechan para acabar la Navidad, dando un paseo por la playa.
餐馆里挤满了人,在巴伦西亚,里卡多·波马雷斯还利用在散步的机会来结束圣诞节。
Los pocos refugios de UNRWA que quedan están tan abarrotados que la gente tiene que vivir en los retretes, dijo Philippe Lazzarini.
菲利普·拉扎里尼说,近东救济工程处仅存的几处避难所过于拥挤,人不得不住在厕所里。
Después del caos del año pasado con el transporte público abarrotado y gente cruzando la autovía para acceder y salir, han tomado medidas.
继去年公共交拥挤、人穿越高速公路上下车的混乱局面之后,他已经采取了行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释