Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor
有关于描述词可以帮你更好写作。
Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor
有关于描述词可以帮你更好写作。
Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述那样,都充满了真正挑战。
Lo verdaderamente importante -apuntó la oradora- era cómo se definía un conflicto.
她指出,真正问题是如何描述冲突特征。
Sólo nos dió una explicación descriptiva.
他只是给我们描述性解说。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议描述成有限。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一可以黑白分明地描述局势;它是充满微妙处。
Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.
人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前局势。
La sensación que tengo es imposible de describir
我那是不可能描述出来。
En este contexto, se presentó un detallado ejemplo de un proyecto urbano en Laos.
在这方面,描述了老挝一个城市规划方案详细例子。
En dos informes se considera al ROSELT un marco de cooperación adecuado.
在两份报告中,长期环境监测站网络被描述为适当合作框架。
Varios testigos calificaron la situación de las mujeres detenidas de desesperante.
好几个证人描述被拘留妇女处境十分悲惨。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸是,我首先必须描述安全战线上负面发展。
Hubo quien señaló que las relaciones entre los miembros del Consejo eran complejas.
另外一些与会者则把安理会成员间关系描述为错综复杂。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生前,还发生了一些目击证人向委员会描述另外一场攻击。
La gran victoria se logró a costa de los esfuerzos indecibles de los pueblos y de vidas frustradas.
伟大胜利是以人民作出无法描述努力和牺牲人类生命代价换来。
Algunos de los abusos descritos en este informe pueden perpetrarse en situaciones diferentes a las situaciones de conflicto.
这份报告中所描述一些虐待行为或许会发生在其他地方;或许在冲突局势以外也会发生。
Las relaciones sexuales forzadas son uno de los numerosos tipos de violencia basada en el género descritos en este informe.
强迫性关系是本报告描述多基于性别暴力组成部份。
Mi delegación valora el estudio a fondo de las actividades de la Corte que figura en el informe.
我国代表团赞赏该报告深入描述了法院活动。
Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.
今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力要点。
Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.
`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己悲惨状况时所用词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。