Francia rechazó parecidamente la aplicabilidad de los tratados sobre el medio ambiente.
法国同样绝接受环境条约。
Sanciones administrativas (artículos L2342-82 a 84): La autoridad administrativa podrá imponer una sanción diaria, por un importe máximo de 7.500 euros o el 0,1% del volumen de negocios, en caso de negativa a someterse a inspecciones.
➢ 行政处罚(第L2342-82至84条):如有绝接受管制
情况,行政机关可处以每日最多7 500欧元或营业额0.1%
罚款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aún así, el control de este brote, el más letal de la historia del país, se ha complicado porque algunas comunidades se niegan a recibir tratamientos y por la inseguridad, en la zona, donde operan numerosos grupos armados.
即便如此,由于一些社区拒绝接受治疗,而且该地区存在众多武装团体, 局势不安全, 这场该国历史上最致命的疫情爆发的控制变得更加复杂。
Actualmente se calcula que 2 de cada 100 personas en el mundo creen firmemente que el mundo no es una esfera: rechazan las fotografías tomadas desde el espacio como falsas y descartan las explicaciones matemáticas y científicas .
目前,据估计,世界上每 100 人中就有 2 人坚信地球不是球形:他们认为从太空拍摄的照片是假的,并拒绝接受数学和科学的解释。