有奖纠错
| 划词

Se debería revisar la práctica de las contribuciones voluntarias anuales, imprevisibles por naturaleza y siempre insuficientes.

应该审查每年自愿捐助执行情况,这些捐助因其特点而不可预见,并且总是充足

评价该例句:好评差评指正

En lo tocante a la información que tenía ante sí, la Comisión creía que la reunión de los datos pertinentes sobre sueldos de la administración pública de Singapur era inadecuada.

于委员会面前料,委员会认为,对新加坡公务员制度收集是充足

评价该例句:好评差评指正

En las zonas más pobres, muchos niños crecen en familias sin padre, con poca o insuficiente escolaridad, pocas aptitudes o perspectivas laborales y en medio de un desempleo que afecta a varias generaciones.

在最贫穷地区,许多人成长家庭里没有父亲,他们只接受了很少充足学校教育,几乎没有工作技能或前途,代代失业。

评价该例句:好评差评指正

Se deben asignar pocos recursos y obtener los mayores rendimientos y, con ese fin, hay que idear una estrategia para sostener los esfuerzos de los países afectados por las minas y permitir que los donantes sepan que los fondos son bien gastados.

充足源应当用在能带来最高回报地方,为此,应当制订战略,让雷患国家工作得以继续,让捐赠国明白基金用得其所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


事倍功半, 事变, 事出有因, 事端, 事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Muchos de estos turistas vienen de lugares donde tienen menos exposición al sol.

很多来西游客是来自太阳充足家。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

En el país del sol hay muchas regiones en las que no hay tanto sol, como por ejemplo la cornisa cantábrica.

在这个阳光明媚大地上,多阳光并充足地区,比如坎塔布里亚海岸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


事先煮好的, 事先准备, 事项, 事业, 事业心, 事宜, 事已办妥, 事由, 事与愿违, 事在人为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接