La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟人普遍受教育不高。
barrio bajo; tugurios
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟人普遍受教育不高。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟不一个抽象概念。
En los países desarrollados, esa proporción es del 6%.
在发达国家,生活在贫民窟中人为6%。
Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.
而城市人口中将近30%——10亿——贫民窟居民。
Dada la proliferación de los barrios marginales, África era una lacra en la conciencia del mundo.
由于贫民窟大量出现,非洲成了世界良知上一个伤疤。
Es esencial integrar a los pobres urbanos en el sistema económico general para mejorar los barrios marginales.
通过解决安居问题将城市贫民纳入正式经善贫民窟关键。
El Proyecto del Milenio destacó la formación de nuevos barrios marginales y la necesidad de proporcionar alternativas positivas.
千年项目提请注意新形成贫民窟,指出应制订积极办法予以避免。
El mejoramiento de los barrios de tugurios ofrece una oportunidad única de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
贫民窟造为实现《千年发展目标》提供了一个特殊机。
El Centro comenzó un programa de información sobre el SIDA para adolescentes en cuatro barrios de tugurios de Delhi.
中心在德里四个大贫民窟开始执行一个青少年认识爱滋病方案。
En segundo lugar, supervisar mejor el logro del objetivo de desarrollo del Milenio relacionados con los habitantes de tugurios.
第二,更好地监测千年发展目标中关于贫民窟居住者具体目标实现情况。
Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.
动迁方法应当只能在诸如有害地区贫民窟定居点等特殊情况下才使用。
En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.
一句话,贫民窟可以说《千年宣言》中所列各种问题毒性混合物。
Los barrios marginales urbanos, y los jóvenes que viven en ellos, son una primera prioridad en cualquiera de esos esfuerzos.
城市贫民窟及贫民窟青年,这种努力主要对象。
El Fondo Fiduciario para la mejora de los barrios marginales de ONU-Hábitat es un ejemplo de esos dispositivos de financiación.
人居署善贫民窟基金就这类筹资基金一个范例。
Si no se interviene en la forma adecuada, el número de habitantes de los tugurios no hará más que aumentar
如不作出必要干预,贫民窟居民人数将继续增加。
Era esencial desarrollar políticas y programas dinámicos, junto con una buena gobernanza, para evitar el crecimiento de los barrios marginales.
迫切需要采取未雨绸缪政策和方案,辅之于良好管理手段,这扭转贫民窟增长关键。
En relación con el mejoramiento de los barrios de tugurios, se puso de relieve el desafío de prevenir nuevos asentamientos ilegales.
关于造贫民窟问题,会上提出了预防新擅自定居现象难题。
Es esencial, aunque no suficiente atraer capital privado nacional y de origen comunitario para la mejora de los barrios urbanos marginales.
为善贫民窟吸引国内私营和基于区资金,尽管往往不足,但也必要。
La plena aplicación de esas recomendaciones contribuiría con toda seguridad a mejorar la vida de los habitantes de los barrios de tugurios.
完全实施这些建议肯定会有助于善贫民窟居民生活。
Se había concedido prioridad al Foro para el mejoramiento de los barrios de tugurios, que recibiría por lo menos 30 millones de dólares.
贫民窟造基金已经作为优先事项,它将收到至少3千万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。