El autor afirma que la acusación era falsa y que según el informe policial era responsable la Liga Awami.
他说自己遭到,根据警方报,人民联盟应对这一事件负责。
acusar calumniosamente
El autor afirma que la acusación era falsa y que según el informe policial era responsable la Liga Awami.
他说自己遭到,根据警方报,人民联盟应对这一事件负责。
Las acusaciones falsas y hostiles contra trabajadores humanitarios a través de los medios de comunicación nacionales se han visto agravadas con una serie de arrestos de personal humanitario.
除了通过国家媒体渠道对人道主义工作者进和恶意指控外,还发生了一系列逮捕人道主义工作者的事件。
El Sr. Sahakov (Armenia), hablando en ejercicio del derecho de réplica a la declaración formulada por Azerbaiyán en la sesión precedente, dice que la acusación formulada contra Armenia por la delegación de Azerbaiyán es falsa.
Sahakov先生(亚美尼亚),在对上次会议上塞拜疆所做发言使答辩权时说,塞拜疆代表团对亚美尼亚的指控纯属。
El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.
7 律师认为,关更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对,仍然受到警方的、拘留和酷刑。
Afirma que la condena de su hijo se basó en el testimonio de un cómplice, que cambió su declaración varias veces y que, en un momento dado, confesó que él había cometido los asesinatos y que había implicado falsamente a Arutyuniantz.
她说,她儿子被判罪的依据的是一共犯的证词,该人多次推翻口供,有一次曾供认谋杀案是他本人犯下的,并以手法将Arutyuniantz牵连进去。
Con respecto a la alegación de que corre el riesgo de ser torturado por la policía, el Estado Parte señala que al parecer el autor de la queja fue detenido y torturado por la policía cumpliendo instrucciones del partido gobernante en aquel entonces, la Liga Awami, debido a sus actividades políticas en el Partido Jatiya y que las acusaciones falsas de ese partido dieron lugar a una causa penal, que aún está pendiente en su contra.
7 至申诉人有关遭到警方酷刑的危险,缔约国注意到,据称由他为民族党开展了治活动,因此在当时的执党(人民联盟)的授意下,遭到了警察的酷刑;也注意到据称由执党的,对他的刑事指控目前仍在审理之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。