El gran filósofo y pensador Aristóteles definió la política como el debate entre personas libres sobre las mejores formas de gobernarse.
伟大哲学家
思想家亚里士多德确定
政策是自由
人讨论自决
最好方法。
discusión libre
El gran filósofo y pensador Aristóteles definió la política como el debate entre personas libres sobre las mejores formas de gobernarse.
伟大哲学家
思想家亚里士多德确定
政策是自由
人讨论自决
最好方法。
También se organizó una misión a la Unión Aduanera del África Meridional (UAAM) para examinar los capítulos sobre inversión de los acuerdos de libre comercio.
还前往南部非洲关税同盟,讨论自由贸易协定有关投资章节。
El Seminario abordó también la cuestión en relación con los temas sectoriales, y se centró en ejemplos de la aplicación de metodologías del consentimiento libre, previo e informado a nivel nacional e internacional.
讲习班还从部门主体角度来论述这个问题,并着重讨论自由、事先
同意方法在国家
国际一级付诸执
例。
A fin de lograr un debate interactivo y fluido sobre experiencias, enseñanzas y prácticas idóneas, las reuniones de los grupos de expertos y los diálogos deberán ser moderados por una persona con experiencia y conocimientos sobre los temas que se vayan a tratar.
为了确保在交互式活动期间对经验教训良好做法进
交互性自由讨论,应在专家组讨论
对话中使用具有所涉主题专门
识
主持人。
La labor de promoción realizada por la UNAMSIL y sus asociados en los últimos cuatro años ha puesto fin a la cultura del silencio y ha dado inicio a una nueva era de apertura en la que las personas están dispuestas a hablar libremente y a denunciar la violencia de género y la violencia en el hogar.
过去4年联塞特派团及其合作伙伴开展宣传工作已扭转了沉默
文化,带来了一个开放
新时代,人们自由地讨论
报告性别
家庭暴力问题。
También estaba concebido para discutir marcos de política sobre el consentimiento libre, previo e informado o en relación con dicho consentimiento a nivel interinstitucional, incluidos el sistema de evaluación común para los países y el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD), los documentos de estrategia para la reducción de la pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio.
另外是为了在机构间一级讨论关于自由、事先同意或与此有关
政策框架,其中包括共同国家评估
联合国发展援助框架(发展援助框架)、减贫战略文件
全面发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。