Estas investigaciones apuntan a modernizar las iniciativas y realzar las buenas prácticas.
研究的目标是挥能
和突出良好做法。
iniciativa
Estas investigaciones apuntan a modernizar las iniciativas y realzar las buenas prácticas.
研究的目标是挥能
和突出良好做法。
Al crear un Consejo revitalizado y fortalecido, restableceremos el dinamismo necesario para cumplir todos nuestros compromisos con el desarrollo sostenible y para tener en cuenta las preocupaciones del mundo en desarrollo.
通过创建一个获得振兴和加强的理事会,我们将恢复必要的能,以执行我们对可持续
展的所有承诺并考
展中世界的关切。
En los cuatro últimos años hemos buscado un renacimiento nacional y una refundación institucional cuya fuerza motriz fuesen la transparencia, la libertad, el imperio de la ley, el Estado de derecho, la equidad social y la energía individual.
过去四年里,我国一直
以透明、自由、法治、社会平等和个人主观能
基础,争取民族复兴,进行体制检讨。
En ese sentido, compartimos la opinión del Secretario General de que la Nueva Alianza para el Desarrollo de África no puede tener éxito sin un aumento importante del apoyo de la comunidad internacional y que la liberación de ese potencial que existe en África para el desarrollo requiere también creatividad y dinamismo de la iniciativa en varias esferas, como la agricultura, la industria, la ciencia, la tecnología y el desarrollo de la infraestructura.
这方面,我们赞同秘书长的观点,即如果国际社会不大量增加支持,非洲
展新伙伴关系就无法成功,并且要
挥非洲的
展潜力,就需要
包括农业、工业、科学和技术以及
展基础设施
内的一系列领域中利用私人首创精神的创造力和能
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。