La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.
涉外察的专门知识也将引入查。
concerniente a asuntos extranjeros
La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.
涉外察的专门知识也将引入查。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外察局不能为这些妇女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Queda margen para mejorar las relaciones de trabajo entre la Policía de extranjería, el Servicio de Inmigración y Naturalización y la Junta de Protección de la Infancia.
涉外察局、移民归化局和儿童保护局之间的工作关系仍有改进的余地。
Se ha comprobado que las diligencias que se deben practicar para encontrar un refugio para las víctimas de la trata de seres humanos que consideran la posibilidad de denunciar el delito a la policía no siempre se instruyen con coherencia en las diferentes delegaciones de la Policía de extranjería.
出现的一种情况是,涉外察局的各分局似乎并没有始终坚持向那些正考虑向察报告犯罪情况的贩卖人口受害者适用为们寻找避难所并向们提供支持的安排。
Al notificar su intención de casarse o al registrar un matrimonio concertado en otro país menos de diez años antes, la persona de que se trate debe presentar una declaración (firmada por el jefe de la policía de extranjería según la legislación actual y por un funcionario competente del Servicio de Inmigración y Naturalización (SIN) en el futuro) en que se indique su condición de residente.
发出订婚通知时,或国家注册的婚姻不足10年时,有关人员必须提交载有关于居住情况信息的声明(该声明必须经涉外察部门负责人依据现行规章制度签字,将来由移民归化局签字)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。