Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.
战略分析现
威胁。
Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.
战略分析现
威胁。
Es motivo de preocupación especial el surgimiento de formas nuevas de violencia contra la mujer.
特别需要关注是
现
新形式
对妇女
暴力。
La oradora destacó algunas de las cuestiones que planteaba esta tendencia emergente.
她强调了由这一现
趋势引起
一些问题。
Es esencial tomar medidas urgentes para evitar que esta incipiente crisis de protección se arraigue.
必须迅速采取行动,防
现
保护危机发展成根深蒂固。
Sabemos que hay una globalización neoliberal aterradora.
我们知道现可怕
新自由主义全球化;但同时存
着相互联系
世界现实。
Las amenazas actuales y emergentes han aumentado la preocupación internacional sobre las armas de destrucción en masa.
现有现
各种威胁加剧了国际社会对于大规模毁灭性武器
担心。
Intentemos evaluar si está surgiendo una nueva estructura de seguridad que descansa sobre una infraestructura nueva.
另一种方法就是看看现有现
同裁军
不扩散有关
威胁与问题并设法客观地理解它们之间
联系。
Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.
尼泊尔缅甸
现
危机凸现了保护平民工作
其他令人关切
问题。
Varios oradores subrayaron la importancia del intercambio de información sobre tendencias nuevas y emergentes y las vulnerabilidades y amenazas resultantes.
一些发言者强调了就新现
趋势以及所造成
脆弱性
威胁进行信息交流
重要性。
Por otra parte, hay perspectivas alentadoras de mejora del clima político y de las condiciones de seguridad en la subregión.
此外,这个分区域中
政治
安全气氛方面
现积极
迹象。
Esperamos sinceramente que la Asamblea General celebre un debate profundo para elaborar este concepto que está surgiendo, pero que es crucial.
我们真诚地希望,大会将进行一次彻底辩论,详尽阐述
现
十分关键
这一概念。
En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no las tienen10.
因此,那些拥有与信息
通信技术相关
工作技能
妇女
不具备这种技能
妇女间
现新
不平等。
También debemos plantearnos qué implicaciones tiene para los objetivos fundamentales del desarme, la no proliferación y el uso pacífico de la energía nuclear.
让我们设法评估一下是否现得到新
基础结构支持
新
安全架构,它对裁军、不扩散与
平利用核能
核心目标有什么影响?
Estas ventajas comparativas están relacionadas, de hecho, con la promoción de un debate sobre política en materia de cooperación económica internacional y temas emergentes del desarrollo.
这种相对优势就是促进关于国际经济合作政策现
发展问题
辩论。
Está surgiendo una nueva preocupación relacionada con la posible “evasión” de las responsabilidades previstas en el TNP, como lo ejemplifican las medidas adoptadas por la RPDC.
一个现
新
关切是有可能“逃脱”《不扩散核武器条约》
约束,朝鲜
行为就是一个例证。
En virtud del proyecto se introducirán en la región de Asia y el Pacífico las nuevas teorías y prácticas que están surgiendo en materia de seguridad urbana.
这个项目将向亚洲及太平洋区域介绍城市安全方面现
新思维
新做法。
En nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio deberíamos seguir teniendo en cuenta los retos actuales así como los desafíos incipientes que nos aguardan.
我们争取实现千年发展目标
努力方面,我们应继续铭记我们面临
各种现有
现
挑战。
Es necesario complementar los objetivos de desarrollo del Milenio con metas e indicadores que reflejen mejor los problemas específicos de regiones determinadas y las nuevas tendencias relacionadas con esos grupos.
千年发展目标需要辅之以更加体现特定区域问题及现
与这些群体有关
趋势
目标
指标。
Algunos participantes advirtieron que los temas "permanentes" del programa impedían al proceso abordar con flexibilidad cuestiones nuevas y emergentes y no dejaban tiempo suficiente para examinar a fondo las cuestiones.
一些与会者告诫说,“常设”议程项目阻碍了该进程灵活地处理新现
问题,并且没有足够
时间深入地讨论问题。
En la ejecución del tercer marco de cooperación y la facilitación de los intercambios Sur-Sur, la Dependencia Especial hará todo lo posible por atender las nuevas necesidades de los países menos adelantados.
执行第三个合作框架
过程中,特设局将
促进南南交流时竭尽所能对最不发达国家
现
需要作
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。