La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维护公权。
derecho
La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维护公权。
Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.
所有公有一样权和义务。
Si bien el derecho al recurso debe ser efectivo, no es ilimitado.
尽管得到补救权必须是有效权,然而,它也并是无限权。
No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.
这一权绝包括故意杀害或伤害平权。
Nuestros derechos no menoscaban ningún derecho de la mayoría albanesa.
我们权并威胁阿族多数任何权。
Sin embargo, el derecho a la libre determinación no da derecho a la violencia.
然而,自决权是赋予进行暴力权。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有事权、公权和政治权。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处权范围。
Las mujeres tienen que conocer sus derechos para ejercerlos plenamente.
妇女应该了解自己权,以便充分用这些权。
Además, suele generar el desconocimiento de los derechos o la minimización cínica de su importancia.
此外,它往往导致缺乏权意识或对权抱怀疑态度。
Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.
我们必须防止这种权被逐步侵蚀。
UNESCOCAT también promueve los derechos de las mujeres migrantes.
该中心还促进移妇女权。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能参与事关其权决策。
Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.
我们保留自行这样去做权。
El proyecto de resolución II se titula “Derechos del niño”.
决议草案二题为“儿童权”。
Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.
涉及债务转让或权转让交易。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权为基础多部门战略。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它着重强调必需保护妇女权。
Es preciso reconsiderar el enfoque de los derechos del niño en la Asamblea General.
大会关于儿童权方法应当重新审议。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。