Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.
我查查日程表看看会议在哪天。
orden del día; programa
Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.
我查查日程表看看会议在哪天。
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相信他的日程安排么满。
La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.
欧洲联盟也已提出增加援助的日程。
Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.
详细日程表将于会前星期提供。
Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.
主席致词之后,小组委员会将安排工作日程。
El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.
目前的挑战就是要将革日程充分付诸实施。
Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.
其余的5个员额都调到日程安排办公室。
El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.
以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。
En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.
去
年,联合国
革
直是我日程上的优先事项。
Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.
国际法院案件审理日程上空空如也的日子,去不复返
。
La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.
处将编写
份详细的会议日程表,在会议的第
天分发。
En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.
总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。
La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.
会要开好几个钟头,仅仅日程的第点就大有可谈。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成裁减其战略核武器的工作。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成裁减其战略核武器的工作。
En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.
由于日程紧迫,些机构间的协调和合作变得不可或缺。
40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.
40 建立日程安排办公室是因为长需要花时间处理的事务越来越多。
La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.
另种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程。
En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).
在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件)。
La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.
委员会不妨认可《马德里行动计划》第周期审查和评估的拟议日程表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。