Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界力日益衰落。
cada día más
Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界力日益衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民的力量日益壮大。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市的污染将日益加剧。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年日益完善。
Nuestra vida mejora día a día.
我们的生活日益改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象日益令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象日益增多。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保个机构日益得加强。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
津巴布韦的局正日益严重。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得日益活跃。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在的弱点也日益明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的日益增多带来了新的社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在一部门发挥日益重要的作用。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
日益严重的僵局表明,种政治指导。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作日益受重视。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受益人的日益增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家日益认识个要,很好。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟日益增加个领域的承诺。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
两个地区都正在经受日益嚣张的军事化进程。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。