Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.
他说他到胸闷。
sentirse
欧 路 软 件Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.
他说他到胸闷。
No le cabía la dicha en cuerpo.
她到无限的幸福.
Sentí un dolor intenso en el brazo.
我手臂上到一阵剧痛。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en camino.
新手驾车总是会到紧张。
Me regalo con la lectura de sus poesías.
我阅读他的到心旷神怡。
Se nota un vacío desde que él no está.
他走之后,大家到冷清.
El azúcar disimula lo amargo de la pócima.
糖使药水不到有苦味。
De vez en cuando me viene un extraño mareo.
我时不时会到恶心晕眩。
Siente mucho la muerte de su padre.
亲的死使他到非常难过。
Se me hace cuesta arriba trabajar los fines de semana.
每到周末我干活就到很吃力。
Me da vergüenza hablar ante tanta gente.
在这么多人面前讲话我到。
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
静剂可以暂时使病人到舒服。
La manifestación de su parecer nos dejó sorprendidos a todos.
他发表的意见使大家到惊讶。
Me da gusto recibir la llovizna en la cara.
雨点落在脸上使我到畅快.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas.
战友的死使他到非常难过.
Estaba discontento de la destitución del ministro.
对于部长职位的接触他到不满。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en las pendientes pronunciadas.
一个新手司机总是对陡坡到紧张。
Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.
她面颊泛红,表明她到臊。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的进步使我到很吃惊.
Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.
听到这样粗鲁的回答我到愕然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。