Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做想在核
实施隔离。
reflexionar sobre un problema
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做想在核
实施隔离。
Quisiera hacerle una pregunta, Su Excelencia, ¿sigue decidido a respetar el acuerdo?
阁下,我想一个
:你依然答应履行协定吗?
Obviamente, la solución de este problema requiere medidas coordinadas y sistemáticas en los planos internacional, regional y nacional.
很显然,要想解决这个,就需要在国际、区域和国家各级开展有计划的协调行动。
Cuando desea plantear una cuestión, se comunica con la Secretaria de Estado para Asuntos de la Mujer, que es la Vicepresidenta.
当理事会想提出某个时,可以同妇女事
国
秘书联络,后者
副总统。
Naturalmente, estaré a disposición de las delegaciones que deseen plantear alguna cuestión hasta finales de abril, es decir, antes que vayamos a Nueva York.
直至4月底,就我们去纽约之前,想提出
的各代表团当然都可以找我。
Sr. Shamaa (Egipto) (habla en inglés): Solo para aclarar una cuestión: Pienso que parte del problema es que la palabra “recomendaciones” probablemente no sea la palabra adecuada.
莎玛先生(埃及)(以英语发言):我只想澄清一个:我想
部分的原因
,“建议”一词也许并
确的用词。
En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.
我们认为,要想解决这个,就需要它的发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持
逐渐复苏的社会开展各种努力。
Considera preocupantes las condiciones laborales de las mujeres que trabajan en las zonas francas y pregunta si la causa del problema es que las empresas establecidas en esas zonas son de propiedad extranjera, en particular, estadounidense.
她对在自由贸易区工作的妇女的工作条件表示关切,并且想知道这个的根源
否
外国、特别
美国对自由贸易区的公司拥有所有权。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指
。