Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法的。
Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法的。
Esa afirmación es producto de la imaginación.
这是凭空的虚构事。
No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.
两个相似实体间的对话实际是不可的。
Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.
采取恐怖行动的人往往用真实或的怨愤为其行为包装。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础的协议并不是凭空的。
La energía nuclear es increíble.
核能是不可的。
No puedo imaginarme la vida sin ti.
我无法没有你的生活。
La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.
这位妇女品德高,超出你的。
Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.
这应得到一项大胆和富有力的工业方案的支持。
No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.
你无法那群人所忍受的疼痛。
La posibilidad de que las armas nucleares caigan en manos de esos grupos es una pesadilla inimaginable.
核武器落入此类集团手中已经成为无法的梦魇。
Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.
此外,数百万人遭受难以的、需要很长时间愈合的身心创伤。
Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.
仍然令人类良知深受震撼的是,这些罪行居然能达到如此令人无法的地步。
La Comisión para África estableció un enfoque de las inquietudes de África que es imaginativo y fue bien acogido.
非洲事务确定了一项处理非洲问题的富有力的和被广泛接受的做法。
Puedes imaginar su tamaño.
你可以一下它的大小。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以的”,将是一场“感情上和心理上的灾难”。
¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco?
改革是否能够像在旧金山议上所做的那样,赢得我们各国人民的民心和民意、并且再次激起我们各国人民的力?
En todas esas esferas, las Naciones Unidas responden de manera creativa a las necesidades siempre cambiantes de la comunidad internacional.
所有这些领域,联合国都以富力的精神面对国际社不断变化的需求。
Desde esa época el mundo ha sufrido transformaciones nunca previstas y como resultado han surgido nuevos obstáculos y desafíos.
自那时以来,世界在许多方面发生了没有人曾到的变化,并且由此产生了新的障碍和挑战。
Sin embargo, de la información obtenida se desprende también que el problema es incluso mayor de lo que se había pensado.
但是,获得的情报进一步表明,问题的严重性甚至超过以前的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。