El padre y el hijo son parecidos en carácter.
父子俩相似。
carácter; temperamento; disposición natural; natural
El padre y el hijo son parecidos en carácter.
父子俩相似。
No nos llevamos bien porque nuestros caracteres son incompatibles.
由于不合得不好.
Esta chica tiene mutaciones bruscas de carácter.
这姑娘的变化无常。
La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .
是在青少年时期形成的。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他中最突出的一点是坦率。
No hay concordia entre ellos debido a esa incompatibidad de caracteres.
由于不合,他之间缺乏和谐。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响一个人的。
El rasgo que le caracteriza es la seriedad.
这塑造了他严肃的特点。
El actor no podía caracterizar un personaje tan complejo.
他无法逼真的扮演如此复杂的角色。
Es difícil entenderse con una persona de carácter tan hermético.
和一个如此内向的人很难打交道。
Un seguidor carece de las características propias de líder.
一个追随者缺少领导者的特点。
Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.
他充满热情的他拥有许多追随者。
Eva es de carácter plácido.
艾娃温和。
Su caracteres se complementan.
她合得来。
La familia es la célula base de la sociedad, que permite el pleno desarrollo de la personalidad del niño.
家庭是社会的基本细胞,可儿童充分地发展他/她的。
Entre ellos se puede mencionar la experiencia, las características personales, la capacidad básica, la disponibilidad, la diversidad, la edad, los conocimientos especializados (por ejemplo, conocimiento de determinadas tecnologías), el desempeño en el plano internacional, etc.
经验、、主要能力、工作能否随叫随到、专业的多样、年龄、特定技能(诸如对特定技术的了解)、国际背景等等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。