La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分解释调整后的报酬差。
distancia; disparidad
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分解释调整后的报酬差。
El resultado final son diferencias cada vez mayores entre los ricos y los pobres.
最终结果是贫更大的差
。
Las diferencias son enormes también entre las zonas rurales y urbanas.
农村和城市地区的差
也很大。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧急救援和发展的差
。
No obstante, todavía hay una gran distancia entre la teoría y la práctica.
,政策与实践
仍存在巨大差
。
El programa para el país prestará una mayor atención a la reducción de las disparidades.
减小差将成为国家方案的一个更大的重心。
Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.
此,评价的需要与现有资金
尚有差
。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差应该被固定并永远继续下去。
La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.
贫差
极大,存在着巨大的自相矛盾。
Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.
在法律保障和实际落实存在着固有的差
。
Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.
的确需要开展对话,以弥合可能存在的概念差。
Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.
在法律保障和实际落实存在着固有的差
。
Así pues, en principio, no debería haber diferencias salariales entre hombres y mujeres.
因此,理论上,男女应有工资差
。
La misión observó una enorme diferencia entre la capital, Port-au-Prince, y las demás regiones.
代表团看到首都太子港与地
的差
很大。
Sin embargo, las diferencias deben disminuir, y los objetivos de desarrollo del Milenio deben alcanzarse.
但是,必须缩小差,必须实现千年发展目标。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在的制度差的先决条件。
Esta diferencia está asociada a las marcadas diferencias de ingresos entre propietarios e inquilinos.
这个差异和拥有者与租赁者明显的收入差
有关。
Así y todo, todavía hay que ratificarlos y existen reservas y declaraciones restrictivas.
但在批准和限制性保留及声明依然存在着差
。
Consideramos que se trata de una medida indispensable para eliminar el actual vacío institucional.
我们认为,这一步骤乃是消除现存体制差的先决条件。
De esa manera se cerraría la brecha entre esos países y los países desarrollados.
这样就可以缩小发展中国家与发达国家的差
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。