Medidas concretas acordadas para seguir reduciendo el grado de disposición operacional en que se encuentran los sistemas de armas nucleares.
具体商定措施,进一步降低核武器系统的备战状。
hacer prearativos para enfrentar la guerra
Medidas concretas acordadas para seguir reduciendo el grado de disposición operacional en que se encuentran los sistemas de armas nucleares.
具体商定措施,进一步降低核武器系统的备战状。
Deben ratificar el Tratado sobre la prohibición completa de los ensayos nucleares y retirar esas armas de la situación de alerta.
必须批准《全面禁止试验核武器条约》,并解除这种武器所处的备战状。
Se ha tenido en cuenta la adhesión al derecho de la guerra y a las convenciones internacionales, por ejemplo, en los fundamentos de la doctrina militar, en la legislación sobre la disponibilidad y en las reglamentaciones relativas a las diferentes tropas y escalones.
军事理论基础、备战规则以及不同军种和指挥层级的条例等等均考虑到战争规则和国际公约的遵守问题。
No obstante, Nueva Zelandia destaca, de conformidad con el Nuevo Programa, que las reducciones en el despliegue y en la situación operacional no pueden reemplazar la destrucción irreversible de las armas para alcanzar el objetivo de la eliminación total de las armas nucleares.
然而,新西兰通过新议程强调,削减部署和降低备战状并不能不可逆转地销毁武器,不能终实现彻底消除核武器这一目标。
En la actualidad, el Japón ocupa el segundo lugar del mundo en cuanto a gasto militar, por detrás de los Estados Unidos, y está dando celeridad a los preparativos para realizar una invasión en el extranjero mediante la modernización y la reorientación de su equipo militar.
如今,日本是第二军费大国,仅次于美国,并在更新和重新部署军事设备,为进行海外侵略而加紧备战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。