Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.
这一情况类似于能力剥夺。
privar; quitar; despojar; desapoderar
Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.
这一情况类似于能力剥夺。
Este suele ser el caso de las personas privadas de libertad.
这通常是剥夺个自由
情况。
La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.
剥夺Bakhmina女士自由做法为任意拘留。
Mediante esas prácticas se priva a los habitantes de los recursos de esas zonas.
这些做法剥夺了居民在那些区
资
。
De ninguna manera negaría yo la posibilidad de intervenir a una delegación.
决不会剥夺任何代表
发言机会。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯坦民
自决权也被剥夺。
Se han visto trágicamente privados de las capacidades básicas para el desarrollo humano.
他们都被悲惨剥夺了
类发展
能力。
La privación de libertad del Sr. Leonard Peltier no es arbitraria.
对Leonard Peltier先生剥夺自由不具有任意性质。
En diferentes continentes se priva a las personas de sus derechos fundamentales.
在几个大陆上,权利被剥夺。
Ese derecho inalienable dimana de dos presupuestos más amplios.
这种不可剥夺权利
身来自两个更广泛
主张。
La cuestión del ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino.
巴勒斯坦民行使其不可剥夺权利问题。
El autor declara que se le negó el derecho a apelar contra esta decisión.
他宣称,他被剥夺了就此裁决提出上诉权利。
En 30 casos, consideró que la privación de libertad era arbitraria.
在30个案件中,工作组认为剥夺自由是任意性。
Además, había hasta 120.000 niños que supuestamente no estaban vacunados.
此外,据称,多达12万名儿童将被剥夺接种疫苗权利。
Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.
压迫、剥夺各国民
合法权益以及歧视仍在继续。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交认为,剥夺Al Rabassi先生
自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导
批评意见。
La fuente agrega que se habría negado también al Sr.
来提交
称,剥夺Martínez Ramírez先生提交证据
权利,证明他
签字是伪造
,他是一项阴谋
受害
。
El derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano
有不可剥夺
工作权利。
Suelen ser víctimas de distintas formas de discriminación y de la negación de sus derechos básicos.
他们常常受到各种各样歧视,
权利被剥夺。
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正教督徒被剥夺了信教和从事信仰活动
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。